[00:07.04]Happy birthday Oscar. 生日快乐 Oscar
[00:40.36]Pick up, Pick up, Pick up. - Hello. - 接啊 接啊 接啊 - 喂
[00:42.40]Norah turn on the TV, channel 65. Norah 打开电视 65频道
[00:56.44]I probably shouldn't But what you got for dessert? 我也许不该再吃了 你们这儿有什么甜点?
[00:58.60]I recommend the pecan pie. 我推荐核桃派
[01:03.00]Are you sure? 是吗?
[01:11.72]One pecan pie coming up. 一份核桃派 马上就来
[02:11.76]Hello? 喂?
[02:23.76]Mom? 老妈?
[02:28.28]Today was Oscar eighth birthday. 今天是Oscar的八岁生日
[02:34.84]And we did a big thing for him At Hinkle's. 我们在Hinkle's给他办了派对
[02:39.12]And Winston came. Winston也来了
[02:40.12]After dinner Norah and Oscar played senepede and... 吃完饭 Norah和Oscar玩游戏
[02:46.84]Put A.S.S. as their Initials and gotten big trouble by the manager. 他们自称为A.S.S. 惹了大麻烦 经理都来了
[02:56.88]I don't know If you are in heaven. 我不知道你在天堂
[02:59.84]Or not. 还是不在
[03:02.08]But I know that you're not here. 但我知道你不在这儿
[03:05.44]And that is too bad for you. 对你来说真是遗憾
[03:09.20]Because you've really missed out. 因为你真的错过很多
[03:12.76]You missed out on some really great stuff. 你错过了许多很棒的事情
[03:27.36]I hope you can hear me. 我希望你能听见我
[04:07.24]Hi Dad. - Hi. - 嗨 老爸 - 嗨
[04:10.36]I got to talk to you. 我要和你谈谈
[04:14.16]I have to move in with you and Oscar for a while. 我要搬来和你还有Oscar住段时间
[04:15.40]Why? - Just temporarily, just until I got my own place. - 为什么? - 只是暂时的 等我找到地方就成
[04:21.00]You lost the house? 你把房子赔了?
[04:22.40]Dad, how could you lose the house? 老爸 你怎么能把房子也赔了?
[04:25.00]I have a very good business opportunity and I took it. 我有个很好的投资机会 这回我不会错过了
[04:25.80]I didn't lose the house. I sold the house. 我没把房子赔了 我把它卖了
[04:28.20]I hope its not shrimp. - No, nothing fly by night. - 希望不是虾 - 不 没那么不靠谱
[04:31.00]I have a partner, a really good partner, Who knows the ropes? 我有个很好的搭档 熟门熟路
[04:34.80]And I'm going to be working under them. 我准备替他们打下手
[04:44.16]Dad? 老爸?
[04:55.36]Since 1963? - Yes, it shows that we got some stability, people like that. - 始于1963年? - 说明我们很稳定啊 人家喜欢这样的
[04:57.00]That is a lie. 这可是说谎
[04:58.32]Its a business lie. And that is different from a life lie. 商业谎言嘛 和生活里的谎言是两码事 |