万花筒 2012-04-10&04-12 煮中药和冲速溶咖啡一样简单?(在线收听

 As quick and easy as making a cup of instant coffee, a Chinese company has developed a new machine which dispenses traditional medicine with a simple push of a button.  Once a prescription is provided, staffs dispense the medicine and the machine does the rest. It’s a far cry from the medicinal practices of old where Ginseng, fungi, dried sea horses, and other mysterious ingredients are carefully sorted before being steeped for hours in hot water. Now those ingredients can be prescribed and dispensed almost instantly, according to Sun Yougang of the Sichuan Neo-Green Pharmaceutical Company, the machine’s developer.

The biggest advantage is that our machine is able to dispense medicine accurately, every patient’s illness is different, a doctor might prescribe different amounts of medicine to a 30-year-old patient compared to a 50-year-old patient. Also some doctors might give you three doses, others might give you five. The new machine though provides one pack, containing six individual servings, all patients need to do is open one of the sections, mix it with hot water, and drink. For Wei Ting, it makes a big difference. It can take around two hours to brew Chinese medicine, two hours is a lot of time for working professionals to spare. If it’s like making instant coffee, that’s the first thing we do when we get to the office, it’s simple and it saves a lot of time. The Chengdu No. 1 People’s Hospital is one of the dozens in China where the machine has been installed, eventually, the manufacturer wants to export them,in the hope that China’s age-old remedies can win greater acceptance in the west. Tara Cleary, Reuters.
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/wanhuatong/2012/227919.html