趣味英语:“起床气”在英语里面咋说?(在线收听

   你有“起床气”吗?早上睡醒后会心情不好、对人发脾气、无精打采、心理阴暗、对叫醒你的人怒目相视甚至大骂……恭喜你,这些都是“起床气”的症状^^很多动漫中的人物也有起床气,比如《纯情罗曼史》中的宇佐见秋彦……

  “起床气”其实是个很普遍的症状,所以在英语里也有相应的表达方法,是什么呢?
  wake up/get up on the wrong side of the bed/get out of bed on the wrong side
  有起床气/起床的方式不对/一大早起来心情不好
  使用场景:
  A:Why are you getting mad at me? Did I do anything wrong?
  A:你干嘛冲我发火啊?我做错了啥?
  B:Sorry, I got up on the wrong side of the bed.
  B:不好意思哈,我这是起床气/一定是因为我起床的方式不对。
  A:(shouting in a rage)
  A:(怒吼中)
  Others:(whispering)Sounds like someone got up on the wrong side of the bed this morning.
  其他人:(窃窃私语)这人好大的起床气/某人是今天早上起床的方式不对吧……
  所以,一大早心情不佳的、发脾气的,通通可以称之为getting up on the wrong side of the bed,总之都要怪wrong side of the bed。虽然对应的中文是“起床气”,但是小编觉得,说是“起床的方式不对”,似乎更可爱一点呢~
  原文地址:http://www.tingroom.com/listen/yyrcky/227961.html