[00:00:01] What do you think of the lawyer's speech?
你觉得那个律师的演说如何?
[00:02:38] He has a glib tongue.
他有三寸不烂之舌,几乎没人能驳倒他。
[00:06:08] Few people can argue him down.
别相信他。
[00:10:37] do not believe him.
他经常撒谎。
[00:11:46] He's liar.
我们也指望他这样的人说这话。
[00:12:42] We can not expect a man like him to speak the truth.
我们也指望他这样的人说这话。
习语:
argue sb down
讲解:
down是副词,意为“倒下”,argue sb down意思是“通过辩论让某人倒下”,即“驳倒某人”。
支持范例:
He had no difficulty in ague his teacher down.
他毫无困难地驳倒了老师。
She certainly agued me down in that argument.
她在辩论中确实把我驳倒了。
She agued him down by quoting his earlier statement.
她引用他以前的话把他驳倒了。
There are some people who will use any kind of argument, no matter how illogical, so long as they can ague an opponent down.
有些人为了要驳倒对方, 不惜用任何不合逻辑的辩论。
迷你对话:
A :What do you think of the lawyer's speech?
A :你觉得那个律师的演说如何?
B :He has a glib tongue. Few people can argue him down.
B :他有三寸不烂之舌,几乎没人能驳倒他。
A :Don't believe him. He's liar.
A :别相信他,他经常撒谎。
B :We cannot expect a man like him to speak the truth.
B : 我们也指望他这样的人说这话。
词海拾贝:
have a glib tongue:伶牙利齿;巧舌如簧;有三寸不烂之舌
Eg .She was not the shrew who had a glib tongue to defend herself with a vicious vocabulary and a fast lip.
她不是那种伶牙利齿的泼妇,不会用恶毒的词句和如簧之舌来保护自己。
Eg .She has a deep sense of justice, loyalty and responsibility. She has a glib tongue, practical and realistic. She is also trustworthy and generous to people.
她以维护正义为已任,矢志忠诚,责任感极强。伶牙利齿,实事求是,而且为人慷慨大方,赢得一致信任。
speak the truth:说实话,讲真话
Eg .You must be taught to speak the truth.
必须教你说老实话。
Eg .I could not choose but speak the truth.
我只能讲出事实真相。
Eg .If you speak the truth, and you need have no shame.
假如你说真话,就不必害羞。
Eg .Be the matter what it may, always speak the truth.
不管是什么事情,始终都要说实话。 |