Pirates of the Caribbean(在线收听) |
Pirates of the Caribbean The Curse of the Black Pearl SCENE 1 Elizabeth: A pirate’s life for me...Uh! Mr. Gibbs: Quiet 1)missy! Cursed pirates sail these waters, you don’t want to bring them down on us now do you? Norrington: Mr. Gibbs that will do. Mr. Gibbs: She was singing about pirates! Bad luck to be singing about pirates with this 2)mired in this unnatural fog, mark my words. Norrington: Consider them marked, on your way. Mr. Gibbs: Aye, lieutenant! It’s bad luck to have a woman on board too, even a miniature one. Elizabeth: I think it’d be rather exciting to meet a pirate. Norrington: Think again, Miss Swann. 3)Vile and 4)dissolute creatures the lot of them. I intend to see to it that any man who sails under a pirate flag or wears a pirate brand gets what he deserves. 5)A short drop and a sudden stop. Governor Swann: Lieutenant Norrington I appreciate your fervor but I’m uh, I’m concerned about the effect this subject will have upon my daughter. Norrington: My apologies Governor Swann. Elizabeth: Actually, I find it all fascinating. Governor Swann: Yes, that’s what concerns me. Elizabeth: Look, a boy! There’s a boy in the water! Norrington: Man overboard! Down the ropes, Major Hot! Haul him aboard! He’s still breathing! Mr. Gibbs: Mary, Mother of God! Governor Swann: What happened here? Norrington: It’s most likely the powder 6)magazine, merchant vessels run heavily armed. Mr. Gibbs: A lot of good it did them. Everyone’s thinking it, I’m just saying it - pirates! Governor Swann: There’s no proof of that, probably an accident. Norrington: Rouse the captain immediately! Sailor: Yes, sir. Norrington: 7)Heave to and 8)take in sail, launch the boats! Governor Swann: Elizabeth, I want you to accompany the boy, he’ll be in your charge, take care of him. (Will wakes up a moment later and spits water out.) Will: Whew! Elizabeth: It’s OK, my name’s Elizabeth Swann. Will: Will Turner. Elizabeth: I’m watching over you Will. (Will loses consciousness again. She finds a medal engraved with pirate’s mark on Will’s chest.) You’re a pirate! Norrington: Has he said anything? Elizabeth (She quickly hides the medal behind her.): Huh, his name’s William Turner, that’s all I found out. Norrington: Take him below. SCENE 2 Governor Swann: It’s a beautiful day. I have a gift for you. Elizabeth: Oh, it’s beautiful. Governor Swann: Isn’t it? Elizabeth: May I enquire as to the occasion? Governor Swann: Does a father need an occasion to dote upon his daughter? Try on. Actually I, uh, I had hoped you might wear it for the ceremony today. Elizabeth: The ceremony? Governor Swann: Captain Norrington’s promotion ceremony. Elizabeth: I knew it! Governor Swann: Commodore Norrington as he’s about to become, fine gentleman, don’t you think? He 9)fancies you. (The dress is too tight which makes it difficult for Elizabeth to breathe.) Elizabeth? How’s it coming? Elizabeth: It’s difficult to say. Governor Swann: I’m told it’s the latest fashion in London. Elizabeth: Well, women in London must have learnt not to breathe, huh. Servant: My lord, you have a visitor. (Governor Swann comes to the hall to meet the blacksmith Will Turner.) Governor Swann: Ah, Mr. Turner, good to see you again. Will: Good day, sir. I have your order. Governor Swann: Ah, well. Will: The blade is folded steel, that’s gold 10)filigree laid into the handle. If I may? Perfectly balanced, the 11)tang is nearly the full width of the blade. Governor Swann: Impressive, very impressive and Commodore Norrington’s going to be very pleased with this. Do pass my compliments on to your master. Will: I shall, a craftsman is always pleased to hear his work is appreciated. Governor Swann: Oh Elizabeth you look absolutely 12)stunning! Elizabeth: Will, it’s so good to see you, I had a dream about you last night. Will: About me? Governor Swann: Elizabeth, is that entirely proper for you... Elizabeth: About the day we met, do you remember? Will: How could I forget, Miss Swann? Elizabeth: Will, how many times must I ask you to call me Elizabeth? Will: At least once more, Miss Swann, as always. Governor Swann: There see, at least the boy has a sense of propriety. Now, we really must be going. Elizabeth: Good day, Mr. Turner. Governor Swann: Come along. Will: Good day, Elizabeth. SCEME 3 Soldier 1: This dock is off limits to civilians. Jack: I’m terribly sorry I didn’t know. If I see one, I shall inform you immediately. Apparently there’s some sort of high toned and fancy to do up at the fort, hey? How could it be two upstanding gentlemen such as yourselves, did not merit an invitation? Soldier 2: Someone has to make sure this dock stays off limits to civilians. Jack: It’s a fine goal to be sure, but it seems to me a...a ship like that makes this one here a bit 13)superfluous really. Soldier 2: Oh the 14)Dauntless is the power in these waters true enough, but there’s no ship that can match the 15)Interceptor for speed. Jack: I’ve heard of one, it’s supposed to be very fast, nigh uncatchable, the Black Pearl. Soldier 1: Hah well, there’s no real ship that can match the Interceptor. Soldier 2: Black Pearl is a real ship. Soldier 1: No, no it’s not. Soldier 2: Yes it is, I’ve seen it. Soldier 1: You’ve seen it? Soldier 2: Yes. Soldier 1: You haven’t seen it. Soldier 2: Yes, I have. Soldier 1: You’re seen a ship with black sails that’s crewed by the damned and captained by a man so evil that hell itself 16)spat him back out? Soldier 2: No. Soldier 1: No. Soldier 2: But I have seen a ship with black sails. Soldier 1: Oh and no ship that’s not crewed by the dammed and captained by a man so evil that hell itself spat him back out could possibly have black sails, therefore couldn’t possibly be any other ship than the Black Pearl, is that what you’re saying? No. Like I said there’s no real ship that can match the Interceptor. SCENE 4 Elizabeth: What sort of a man trades a man’s life for a ship? Will: Pirate. Here, let me. Elizabeth: Thank you. Will: You said you gave Barbossa my name as yours. Why? Elizabeth: I don’t know. (She takes out the medal.) It’s yours. Will: I thought I’d lost it the day they rescued me. It was a gift from my father. He sent it to me. Why did you take it? Elizabeth: Because I was afraid that you were a pirate, that would have been awful. Will: It wasn’t your blood they needed. It was my father’s blood, my blood. The blood of a pirate. Elizabeth: Will, I’m so sorry please forgive me. SCENE 5 Jack and Elizabeth: We’re really bad eggs. We’re not beyond yo ho! Yo ho! Yo ho! A pirate’s life for me! Jack: I love this song! Really bad eggs! Ooh. When I get the Pearl back I’m gonna teach it to the whole crew and we’ll sing it all the time! Elizabeth: And you will be positively the most fearsome pirates in the Spanish Maine. Jack: Not just the Spanish Maine love, the entire ocean, the entire world. Wherever we want to go, go. That’s what a ship is, you know, it’s not just a 17)keel and a 18)hull and deck and sails, that’s what a ship needs. But what a ship is, what the Black Pearl really is, is freedom. Elizabeth: To freedom. Jack: To the Black Pearl. SCENE 6 Norrington: I thought we might have to endure some manner of ill-conceived escape attempt, but not from you. Governor Swann: On our return to Port Royal I granted you 19)clemency, and this is how you thank me, by throwing in your lot with him? He’s a pirate! Will: And a good man. If all I have achieved here is that the 20)hangman may earn two pairs of boots instead of one, so be it. At least my conscience will be clear. Norrington: You forget your place, Turner. Will: It’s right here, between you and Jack. Elizabeth: As is mine. Governor Swann: Elizabeth. Lower your weapons. For goodness sake put them down! Norrington: So this is where your heart truly lies then? Elizabeth: It is. Jack: Well, I’m actually feeling rather good about this. I think we’re all arrived at a very special place hey. Oh spiritually, 21)ecumenically, grammatically. I want you to know that I was 22)rooting for you there, know that. Elizabeth, it would never have worked between us, darling. I’m sorry. Will, nice hat. This is the day that you will always, remember as the day that... 注释: 1) missy [5misi] n. (非正式语)小姐,小姑娘 2) mire [5maiE] n. 泥潭 3) vile [vail] adj. 卑鄙的,低下的 4) dissolute [5disElju:t] adj. 放荡的,风流的 5) A short drop and a sudden stop. 这句话是指给人施以绞刑。a short drop指绞刑架下的踏板忽然裂开,犯人猛地往下坠;a sudden stop是指由于犯人脖子上吊着绳子而猛然被吊在半空 6) magazine [7mA^E5zi:n] n. (城堡或战舰的)弹药库,弹药仓 7) heave to 使船停驶;顶风浪停船 8) take in 卷(帆) 9) fancy [5fAnsi] v. 想象,喜爱 10) filigree [5filE^ri:] n. 金银丝细工,易损之物 11) tang [tAN] n. 柄脚,柄舌 12) stunning [5stQniN] a. 极漂亮的 13) superfluous [7sju:5pE:fluEs] a. 多余的;奢侈的 14) dauntless [5dC:ntlIs] a. 不屈不挠的,大胆的 15) interceptor [IntE5septE(r)] n. 拦截机 16) spit [spit] v. 吐唾沫 17) keel [ki:l] n. 龙骨,平底船 18) hull [hQl] n. 外壳,船体 19) clemency [5klemEnsi] n. 仁慈;宽厚 20) hangman [5hANmEn] n. 刽子手 21) ecumenically [7i:kju(:)mE5nisiti] ad. 普遍地;世界范围地 22) root for 极力支持;全力赞助
加勒比海盗之黑珍珠的诅咒 场景1 伊丽莎白:我那海盗的生活……啊! 吉布斯先生∶安静点,小丫头!该死的海盗就在这片海域里,你不会想把他们引来吧? 诺林顿:够了,吉布斯先生。 吉布斯先生:她唱海盗的歌!在这样的境地、这样反常的大雾天气里还唱海盗的歌,肯定会带来厄运的,记着我的话吧! 诺林顿:我记住你的话了,做你自己的事情去吧。 吉布斯先生:是,船长!有女人在船上也是不吉利的,哪怕是个小女孩。 伊丽莎白:我想,如果遇上一个海盗会是让人十分开心的事情。 诺林顿:不要这样想,斯旺小姐。这帮卑鄙而放荡的海盗们。我想,肯定任何人,只要打着海盗的旗号出航,或者戴着一个海盗的饰物,就会得到报应。他们真应该统统被绞死。 斯旺镇长:诺林顿上尉,我很欣赏你的立场,但是我……我很担心这样的谈话会对小女造成不良影响。 诺林顿∶我很抱歉,斯旺镇长。 伊丽莎白:实际上我觉得这很令人振奋。 斯旺镇长:是啊,那就是我所担心的。 伊丽莎白:快看!一个男孩!水面有个男孩! 诺林顿:船员到甲板上来!霍特少校,放下绳子!把他拉到甲板上来!他还在呼吸! 吉布斯先生:圣母保佑。 斯旺镇长:这儿发生什么事了? 诺林顿:极可能是弹药仓,商船装了许多火药。 吉布斯先生:给他们带来了不少好处。每个人都这样想,我说过了,这些海盗! 斯旺镇长:没有证据说明是海盗船,我想也许只是一场事故。 诺林顿:把船长叫醒! 海员:是,先生。 诺林顿:停船、卷帆,把小船放下去! 斯旺镇长:伊丽莎白,我想让你陪着这个男孩,他就由你负责了,小心照看他。 (不一会儿,威尔醒了过来,吐了一大口水。) 威尔:哦! 伊丽莎白:没事了。我叫伊丽莎白·斯旺。 威尔:威尔·特纳。 伊丽莎白:我会照看你的,威尔。(威尔再次失去了知觉。她在威尔的胸前发现一枚刻有海盗标志的徽章。)你是一个海盗! 场景2 斯旺镇长∶今天天气真不错。我有一件礼物送给你。 伊丽莎白:噢,真漂亮。 斯旺镇长:是吗? 伊丽莎白:我可以知道理由吗? 斯旺镇长:父亲疼爱自己的女儿也要理由吗?穿上试试看。实际上,我希望你今天穿着它去参加典礼。 伊丽莎白:典礼? 斯旺镇长:诺林顿上校的升职典礼。 伊丽莎白:我知道了。 斯旺镇长:诺林顿就快成为指挥官了,他人不错,你不觉得吗?他对你可是一往情深。(裙子太紧,使得伊丽莎白呼吸困难。)伊丽莎白,裙子怎么样? 伊丽莎白:这很难说。 斯旺镇长∶听说这是伦敦最新的式样。 伊丽莎白∶那么伦敦的女人必须学会屏住呼吸呵。 侍者:主人,有客人来了。 (斯旺镇长来到客厅会见铁匠威尔·特纳。) 斯旺镇长:特纳先生,很高兴再次见到你。 威尔:你好,先生。我奉您之命铸好了剑。 斯旺镇长:好啊。 威尔:剑身是对折的钢,剑柄上缀着金丝。我可以为您展示一下吗?完全对称,柄脚几乎和剑身一样宽。 斯旺镇长:太神奇了,太神奇了。诺林顿指挥官一定会非常喜欢他的。请向你的师父转达我的赞美。 威尔∶我会的。一名工匠听到有人欣赏自己的作品总是会很高兴的。 斯旺镇长∶哦,伊丽莎白,你看起来真是美极了。 伊丽莎白∶威尔,看到你真是太高兴了,我昨天晚上还梦见你了。 威尔:梦见我? 斯旺镇长∶伊丽莎白,裙子是不是非常合身…… 伊丽莎白:梦见我们相遇的那一天,还记得吗? 威尔∶我又怎能忘记呢,斯旺小姐? 伊丽莎白∶我要说多少遍你才肯叫我伊丽莎白? 威尔∶至少再多一次,斯旺小姐,就像平常一样。 斯旺镇长∶你瞧,这孩子还挺懂得分寸的。现在我们真得走了。 伊丽莎白∶再见,特纳先生。 斯旺镇长∶来吧。 威尔∶再见,伊丽莎白。 场景3 士兵1:码头不对平民开放。 杰克:非常抱歉,我并不知道。如果我看到了,我一定会立即通知你们的。很明显高层官员们正在上面那个要塞里举行隆重的仪式,可是像你们二位这样健美优雅的的绅士怎么会没有接到邀请呢? 士兵2∶总得有人保证码头不让平民进来。 杰克:目的很好,但对我来说……那艘船使这儿的这艘显得有些多余。 士兵2∶“威武号”是这里最厉害的船,但没有船能比得上“拦截号”的速度。 杰克∶我听说过一只,它是最快的,无法超越的——“黑珍珠”。 士兵1:没有哪艘真正的船能赶得上“拦截号”。 士兵2:“黑珍珠号”是真正的船。 士兵1:不,它不是。 士兵2:它是的,我曾见过它。 士兵1:你见过它? 士兵2:是的。 士兵1:你没见过它。 士兵2:不,我见过。 士兵1∶你见过一艘黑帆的船,船上的船员都遭受诅咒,船长是一个十分邪恶的家伙,以至地狱都不愿意容纳他吗? 士兵2:没有。 士兵1:没有。 士兵2:可我见过一艘黑帆的船。 士兵1:哦,只有船员们都遭受了诅咒,船长十分邪恶以至地狱都不愿意容纳他的船才有黑色船帆,那么这艘船确定是“黑珍珠号”无疑,你是这个意思吗?不是,就像我所说的,没有船能比得上“拦截号”。 场景4 伊丽莎白:什么样的人用生命来换一艘船? 威尔∶海盗。这儿,我来替你包扎。 伊丽莎白:谢谢。 威尔:你说你把我俩的名字都告诉了巴博萨。为什么? 伊丽莎白:我不知道。(她拿出那枚徽章。)这是你的。 威尔:我以为他们把我救起来的那一天我就把它弄丢了。这是我父亲给我的礼物。他把这个送给了我。你为什么要拿着它? 伊丽莎白:因为我害怕你是个海盗,那太可怕了。 威尔∶他们需要的不是你的血,是我父亲的血,我的血。一名海盗的血。 伊丽莎白∶威尔,我很抱歉,请原谅。 场景5 杰克和伊丽莎白:我们是不折不扣的坏蛋。我们无人能及。哟嗬!哟嗬!海盗的生活! 杰克:我喜欢这首歌!不折不扣的坏蛋!哦。当我把“黑珍珠”抢回来后,我就教所有的船员唱这首歌,我们一天到晚都唱这首歌。 伊丽莎白:那你肯定就是西班牙缅因州最可怕的海盗了。 杰克:那可不仅仅是西班牙缅因州,亲爱的,整个海洋,整个世界。我们可以去到任何地方,任何地方。这就是船的意义之所在,你知道吗,不仅仅包括船骨、船体、甲板和航行,当然这是船所必需的。但船的意义就在于,“黑珍珠”的意义就在于——自由。 伊丽莎白:为自由而干杯。 杰克:为“黑珍珠”干杯。 场景6 诺林顿:我想我们也许能忍受不怀好意的逃跑,但不能忍受你。 斯旺镇长:我们回到皇家港口的时候,我仁慈地收留了你,然而这就是你感谢我的方式,将你的命运交到这个人手里?他是个海盗! 威尔:而且还是个好人。如果我到这儿来只是徒然送死,那么我也无话可说了。至少我问心无愧。 诺林顿:你忘了你的位置,特纳。 威尔:它就在这里,在你和杰克之间。 伊丽莎白:我的也是。 斯旺镇长:伊丽莎白!放下武器。看在上帝的份上,放下武器! 诺林顿:那么这也是你心所属之处? 伊丽莎白:是的。 杰克:对于这件事情我感觉好极了。我想我们都到了一个非常特殊的地方,在精神上、普遍意义上和语法意义上。我想要你们知道我会鼎力支持你们的,知道了吧?伊丽莎白,我们之间是永远都不可能的。我很抱歉。威尔,帽子很漂亮。你们永远都不会忘记今天的,记着,今天…… |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/crazy/4/26274.html |