公众人物毕业演讲 第84期:米歇尔奥巴马迪拉德大学(10)(在线收听

   Now, perhaps when you hear these statistics, you might think to yourself

  听到这些统计数据 你也许会想
  well, those numbers are terrible, but I'm not part of the problem
  这些数字很糟糕 但我没有这方面的问题
  And you might be thinking that since you're not one of those statistics
  你可能会想 你不是这些糟糕统计数字的一部分
  and you're sitting here wearing that nice black robe today
  你在这里穿着精美的毕业礼服
  you can go on your way and never look back
  你可以继续你的人生 而无需回头看
  But folks like you and me, we can't afford to think like that
  但是我想说 你我这样的人 绝对不能这样想
  never
  绝对不能
  See, because we're the lucky ones
  原因在于 我们都是幸运的人
  and we can never forget that we didn't get where we are today all on our own
  我们不能忘记 仅凭自身力量 我们永远走不到今天
  We got here today because of so
  我们能有今天
  many people who toiled and sweat and bled and died for us
  得益于很多前人的辛劳 汗水 流血甚至牺牲
  people like our parents and grandparents and all those who came before them
  包括我们的父辈 祖辈 以及他们的前人
  people who never dreamed of getting a college education themselves
  这些人可能自己从未梦想过自己能够上大学
  but who worked and saved, and sacrificed so that we could be here today
  但却不辞辛劳 极尽节俭 牺牲自我 供我们来到这里
  We owe them
  我们亏欠他们
  We owe them
  我们亏欠他们
  And the only way to pay back that debt
  要想还上这份债
  is by making those same kinds of sacrifices and investments for the next generation
  我们需要对下一代作出同样的牺牲和投资
  And I know sitting here right now, that task could seem a bit overwhelming
  我知道坐在这里 你们肯定感到这个压力太过巨大
  I know it could seem like the deck is stacked way too high against our young people
  我知道 我们现在对年轻人的要求变得有些太高
  And the truth is that some of the problems we face
  但现实情况是 我们现在所面临的各种问题
  structural inequality, schools that lag behind, workplace and housing discrimination
  结构性不平等 落后的学校教育 职场和生活中的歧视
  those problems are too big for one person to fix on their own
  这些问题都不是一个人能够解决的
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/gzrwyj/303401.html