美国人这样说英语 第53期:"开诚布公"怎么说?(在线收听

 Let's have a (short) break.

我们休息一会儿吧。
Why don't you have a rest?
怎么不休息一会儿呢?
"开诚布公"怎么说?
talk turkey
真挚地、坦诚地对话
这句话是由一个故事演变来的。有一天,白人和印第安人去打猎,猎到了一只火鸡和一只乌鸦。在分猎物的时候,白人对印第安人说“you take the crow and I'll take the turkey or I'll take the turkey and you take the crow.白人只是把一句话颠过来说而已,印第安人说“you never talk turkey to me”从此,talk turkey 就代表说实话的意思。
Let's talk turkey.
让我们开诚布公地说吧。
  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgrzysyy/338079.html