双语有声阅读:给年轻人的建议(在线收听) |
Unit4 Adcice to a Young Man
第四课 给年轻人的建议
Remember, my son,you have to work.
小伙子,请你牢记,你必须工作。
Whether you handle a pick or a pen, a wheel一barrow or a set of books, you must work.
不管你握着的是一把十字镐或一支笔,一辆手推车或一套书,你都必须工作。
If you look around,you will see the men who are the most able to live the rest of their days without work are the men who work the hardest.
如果你环顾四周,会发现不必工作却最有能力度过余生的人乃是工作最勤奋的人。
Don't be afraid of killing yourself with overwork.
别害怕会过劳致死。
It is beyond your power to do that on the sunny side of thirty.
不到三十岁的人是不可能过劳而死的。
They die sometimes,but it is because they quit work at six in the evening,and do not go home until two in the morning.
这些人有时候会早逝,但那是因为他们晚上六点收工,直到凌晨两点才回家呀。
It is the interval that kills, my son.
小伙子,就是这些工作之余的时间使这些人丧命啊。
The work gives you an appetite for your meals;it lends solidity to your slumbers; it gives you a perfect and grateful appreciation of a holiday.
工作会令你食欲大振,帮助你安然入睡;工作会使你十分感谢你有假日。
There are young men who do not work, but the world is not proud of them. It does not know their names,even.
有些年轻人并不工作,但世界并不以他们为荣,甚至不知道他们的名字。
Nobody likes them;the great,busy world does not know that they are there.
没有人喜欢他们;广大、忙碌的世界不会留意他们的存在。
So find out what you want to be and do, and take off your coat and make a dust in the world.
因此要先了解你想当什么、做什么,然后脱下外衣,开始干活吧!
The busier you are,the less harm you will be apt to get into,the sweeter will be your sleep,
你愈是忙碌,就愈不容易受到伤害,睡得更甜,
the brighter and happier your holidays, and the better satisfied will the world be with you.
假日亦更灿烂、更快活,而世界对你的表现亦更加满意。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/syysyd/364566.html |