双语有声阅读:眼睛会说话(在线收听) |
My heart's in the highlands, my heart is not here;
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild deer, and following the roe
My heart's in the highlands wherever i go.
Farewell to the highlands, farewell to the north!
The birthplace of valour, the country of worth;
Wherever i wander, wherever I rove,
The hills of the highlands for ever I love.
Farewell to the mountains high covered with snow!
Farewell to the straths and green valleys below!
Farewell to the forests and wild-hanging woods!
Farewell to the torrents and loud-pouring floods!
My heart's in the highlands, my heart is not here;
My heart's in the highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild deer, and following the roe
My heart's in the highlands wherever I go.
我的心在那高原,在追赶鹿群;
追赶着野鹿,跟踪着獐鹿,
我的心在那高原,无论我走到哪里。
再见了,高原,再见了,北方!
敬爱的家园,英雄的故乡;
无论我在哪里漂泊流浪,
高原的群山,永远在我心上!
再见了,白雪皑皑高耸的群山,
再见了,山下的河谷,青翠的山涧;
再见了,参天的大树,丛生的森林,
再见了,汹涌的激流,雷鸣的浪涛!
我的心在那高原,我的心不在这里,
我的心在那高原,在追赶鹿群;
追赶着野鹿,跟踪着獐鹿,
我的心在那高原,无论我走到哪里!
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/syysyd/366212.html |