「英语学习笔记」
shine v. 照耀
turn into 转变
swarm v. 云集;充满
bleed v. 榨取
dry adj. 干的
「中英对照双语歌词」
《Yellow》
Look at the stars
抬头仰望繁星点点
Look how they shine for you
看着它们将你闪耀
And everything you do
看着它们将你闪耀
Yeah' they were all Yellow
都是如此羞涩胆怯
I came along
我追随着你
I wrote a song for you
也为你写下了一首歌
And all the things you do it was called Yellow
你的举手投足之间, 满是羞涩
So then I took my turn
所以,我全心全意
Oh what a thing to have done
当我做一些事情的时候
And it was all Yellow
却也变的胆怯起来
Your skin
你的肌肤
Oh yeah' your skin and bones
你的冰肌玉骨
Turn into something beautiful
使一切变得如此美丽
Do you know? you know I love you so
你知道吗 我无法自拔的爱上了你
You know I love you so
你该明了我已经深深地爱上了你
I swam across
我整颗心早已游向你
I jumped across for you
想飞奔到你面前却又止步
Oh what a thing to do
不知如何靠近你
Cos you were all Yellow
因为你是如此羞怯
I drew a line
我画出你的肖像
I drew a line for you
我画下了你的样子
Oh what a thing to do
却不知该如何表示
And it was all Yellow
如此胆怯小心
Your skin
你的肌肤
Oh yeah your skin and bones
你的冰肌玉骨
Turn into something beautiful
使一切变得如此美丽
Do you know?
你知道吗
For you I'd bleed myself dry
我愿为你抛开一切
For you I'd bleed myself dry
我愿意为你奉献我的一切
It's true
这都是真的
Look how they shine for you
看!星星都为你绽放光芒
And all the things that you do
而你的举手投足却如此胆怯羞涩
|