2017年NBA季前赛将登陆深圳上海(在线收听) |
The National Basketball Association (NBA) Global Games is to feature two pre-season games in China between the Golden State Warriors and the Minnesota Timberwolves, the NBA announced. 美国国家篮球协会(NBA)近日宣布,NBA全球赛将在中国举办两场金州勇士队对明尼苏达森林狼队的季前赛。
The Warriors and Timberwolves will arrive in Shenzhen on Oct 5 and will play at the Shenzhen Universiade Center.
两队将于10月5日抵达深圳并将在深圳大运中心进行比赛。
The second match will be held at the Mercedes-Benz Arena in Shanghai on Oct 8.
第二场比赛将于10月8日在上海的梅赛德斯-奔驰文化中心举行。
2017年NBA季前赛将登陆深圳上海
Golden State Warriors point guard Stephen Curry said he has visited China every year since 2013 and the fans there are incredibly supportive.
金州勇士队的控球后卫史蒂芬·库里表示,自2013年开始,他每年都会前往中国,而中国的篮球迷也都非常支持他。
"I'm excited about the opportunity to return to China, enjoy the country's culture, and bring the excitement of live NBA games directly to Chinese fans," he added.
他补充说道:“我很兴奋能有机会重返中国,并享受这个国家的文化以及把NBA现场比赛的激动直接带给中国球迷。”
The Warriors played pre-season games in China in 2013 against the Los Angeles Lakers, but it will be the first time the Timberwolves visit China.
2013年,勇士队曾在中国与洛杉矶湖人队打过季前赛,而森林狼队则是首次来华。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/guide/news/401791.html |