美国语文第四册 第8期:爆米花(在线收听) |
One autumn night, when the wind was high, And the rain fell in heavy plashes, 八月夜晚,狂风不断,雨滴哗啦啦敲打地面, A little boy sat by the kitchen fire, A-popping corn in the ashes; 小男孩坐在厨房的火炉旁,炉灰里在爆玉米,
And his sister, a curly-haired child of three, Sat looking on, just close to his knee. 他的妹妹头发卷卷,年龄只有三周岁,坐在他的膝盖边细细观看。
Pop! pop! and the kernels, one by one, Came out of the embers flying; 砰!砰!玉米粒一个接一个爆开,炉灰的余烬飞逸出来
The boy held a long pine stick in his hand, And kept it busily plying, 男孩手里拿着一条长长的松枝,不停地在炉子里拨动;
He stirred the corn and it snapped the more, And faster jumped to the clean-swept floor. 他碰一碰玉米,更多的玉米粒爆开了,很快都蹦到了干净的地板上。
Part of the kernels flew one way, And a part hopped out the other; 一部分玉米粒蹦向了一个方向,还有一部分比它们跳得还远;
Some flew plump into the sister's lap, Some under the stool of the brother; 一些胖胖的玉米花飞到了妹妹的腿上,还有的跑到了哥哥的椅子下面,
The little girl gathered them into a heap, And called them a flock of milk-white sheep. 小女孩把它们集中起来堆成一堆,管它们叫一群奶白色的绵羊。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgybyw/d4c/431123.html |