美国小学英语教材3:第135课 感恩节面包(1)(在线收听) |
The Thanksgiving Loaves 感恩节面包 Thanksgiving is a time when people should think of others. 感恩节是一个为他人着想的节日。
In this story something very surprising happened to the children who did not remember this. 在这则故事里,在一些不记得这一点的孩子身上,发生了一些非常奇怪的事情。
Making the Loaves 制作面包
All the boys and girls were very glad when the strange Little Baker came to town one morning, and hung this sign above his brown tent: 一天早上,所有的孩子们都非常高兴,因为一个古怪的小面包师来到了小镇并在他棕色的帐篷外挂了一个牌子,牌子上写着:
Thanksgiving Loaves to Sell 出售感恩节面包
Each child who saw the Little Baker ran to tell another child about him. 每一个看到小面包师的孩子,都跑去告诉其他孩子。
Soon many little feet were going as fast as they could to the brown tent. 不会儿,许多“小脚丫儿”以他们最快的速度来到这个棕色帐篷前。
The Little Baker did not say a word. 小面包师什么也没说。
He washed his hands at the pump and waved them in the air to dry them. 他在抽水机边洗了洗手,然后把手甩干。
Then he made a fire to heat his big oven. 接着,他便生了火,加热他的大烤箱。
Last of all, he set up a clean, white table before his tent and began to make the loaves. 最后,他在帐篷前搭了一张干净的白色桌子,开始制作面包。
He made big long loaves and tiny round loaves. 他做了许多大的长面包和小的圆面包。
He made loaves filled with currants. 他在面包中加入了小葡萄干。
He made loaves with strange little marks on them. 他还在面包上做了古怪的标记。
He made fat loaves and flat loaves and all kinds of funny-looking loaves. 他还做了粗胖的、扁平的和其他各种有趣形状的面包。
And as he worked, he sang a merry song. 他在工作的时候,会唱一首欢乐的歌曲。
By and by the children began to whisper to each other. 不一会儿,孩子们就开始窃窃私语起来。
"I shall buy that very biggest loaf," said the biggest boy, "and I shall eat it all alone." “我要买那个最大的面包,自己一个人吃。”最大的男孩说道。
Oh, said a little girl, "you could never eat such a big loaf alone." 小女孩说:“噢!你不可能一个人吃那么大的面包。”
If I pay for it, it is mine, said the biggest boy. "I need not give away what is my own if I do not wish to." “我付了钱,它就是我的。”那个最大的男孩说道,“如果我不想把自己的东西送给别人,那就不送。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgxxyyjc/d3c/460478.html |