美联社新闻一分钟 AP 津巴布韦领导人去世(在线收听) |
This is AP News Minute. 这里是美联社一分钟新闻。 Hurricane Dorian weakened to a category one early Friday off the North Carolina coast. Forecasters say the storm could drop up to 15 inches of rain and cause flash floods in eastern North Carolina. 飓风多里安星期五清晨在北卡罗来纳州海岸减弱为一级飓风。气象预报员说,这场风暴可能带来多达15英寸的降雨,并在北卡罗来纳州东部引起山洪暴发。 At least 30 people are known dead in the Bahamas from hurricane Dorian. Small planes are picking up survivors from Abaco Island, where much of the damage occurred. 巴哈马群岛至少有30人死于飓风多里安。小型飞机正在从阿巴科岛(Abaco Island)上搭载幸存者,大部分损失都发生在那里。 A wildfire quickly chewed through more than 6 square miles in Northern Carolina Thursday. Some area residents were ordered to evacuate. 周四,一场野火迅速蔓延至北卡罗莱纳州超过6平方英里的地区。一些地区的居民被命令撤离。 And the longtime leader of Zimbabwe, Robert Mugabe, has died at the age of 95. He was the ruler of the southern African nation from 1980 until he was forced to resign back in 2017. 津巴布韦长期领导人罗伯特·穆加贝去世,享年95岁。从1980年到2017年被迫辞职,他一直是这个南部非洲国家的统治者。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/meilianshexinwen/2019/9/487155.html |