老友记精校版第1季 第57期:洗衣服(10)(在线收听) |
Chandler: Janice. Hi, Janice. Okay, here we go. I don't think we should go out anymore. Janice. Janice,嗨, Janice.好吧,我说了,我想我们不该再交往下去了。Janice. Janice: All right. Well, there you go. Stop it, stop it, stop it. 好吧。我懂了…别,别,别…. Chandler: This isn't about you. Janice: I know! This is not about me. This is totally about your fear of commitment. I'm not afraid of commitment. I don't have a fear commitment 这和你无关。我知道,这和我无关。这完全是因为你害怕承诺。我一点也不怕承诺。我一点也不怕承诺。 Janice: Oh, please. 哦,得了吧。 Chandler: I don't! 我不怕。 Janice: Oh, please. 哦,得了吧。 Chandler: I don't! I'm ready to commit anytime. 我不怕!我准备好了随时都可以奉献承诺。 Janice: Really? 真的吗? Rachel: Okay, I know this is gonna sound really stupid, but I feel, I feel that if I can do this. You know, if I can actually do my own laundrythere isn't anything I can't do. 好,我知道这听起来很傻但是我觉得如果我可以做这个…我想如果我可以自己洗衣服的话…我就没有办不到的事。 Ross: That does not sound stupid to me. The first time I had to make dinner for myself after Carol left me. I'm sorry, that's all the time we have. Next on Ross. Uhoh. 我不觉得很傻。Carol离开我之后我不得不第一次自己做晚饭。抱歉,时间到。接下来到我啊哦。 Rachel: What uhoh? 怎么了? Ross: Uhoh. Uhoh, the laundry's done. It's a song. The laundry song that we sing. Uhoh! The laundry's done. Uhoh! 啊哦啊哦,衣服洗好了。这是一首歌。我们唱的一首洗衣歌。啊哦,衣服洗好了,啊哦! Rachel: Ross, what's the matter? Ross, 到底怎么了? Ross: Nothing, nothing. Leelo, the laundry's done. 没事,没事。哩咯,衣服洗好咯。 Ross: All right, all right, it's just that you left a red sock in with all your whites, and now, everything's kinda pink. 好吧好吧,就是你掉了一只红色的短袜在白衣服堆里,现在所有的衣服都变成粉色了。 Rachel: Oh, everything's pink? 哦,所有的衣服都变成粉色了? Ross: Yeah, uh, except for the red sock, which is still red. I'm sorry, please don't be upset, it could happen to anyone. 对,呃,除了那只红色的短袜,还是红色的。可怜,别难过,任何人都会发生这种事。 Rachel: Oh, but it didn't. It happened to me. 才不是呢,就我才会发生这种事。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lyjjjb/lyjjjb1/497160.html |