老友记精校版第1季 第101期:气球飞走了(2)(在线收听) |
Joey: Hey, hey. 嘿,嘿。 Chandler: Hey. 嘿, Phoebe: Hey. 嘿。 Chandler: And this from the cryforhelp department. Are you wearing makeup? 这里是“呼救部”。你化了妆吗? Joey: Yes, I am. As of today, I am officially Joey Tribbiani, actor slash model. 是的。从今天起,我的正式身份就是Joey Tribbiani,演员兼模特。 Chandler: That's so funny, 'cause I was thinking you look more like Joey Tribbiani, man slash woman. 真有趣,因为我正想说:你看起来更像Joey Tribbiani,男人兼女人 Phoebe: What were you modeling for? 你给什么当模特? Joey: You know those posters for the city free clinic? 你知道那些市立免费诊所的海报吗? Monica: Oh, wow, so you're gonna be one of those "healthy, healthy, healthy guys"? 噢,哇,那你不就成了那些“健康健康健康家族”中的一员了吗? Phoebe: You know, the asthma guy was really cute. 那个哮喘病人还真可爱。 Chandler: Do you know which one you're gonna be? 你知道你要扮演哪一个吗? Joey: No, but I hear lyme disease is open, so you know 不知道,但是我听说莱姆病还没人演,所以 ... Chandler: Good luck, man. I hope you get it. 祝你好运,老兄。我希望你能录取. Joey: Thanks. 谢谢 Ross: Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving. 好吧,你是对的。他们怎能抛下我们不管?这可是感恩节。 Monica: Ok, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's. 好,我提议。我在我那儿做顿大餐,怎么样?我会做得和妈妈的一样。 Ross: Will you make the mashed potatoes with the lumps? 你会做那种一块一块的土豆呢吗? Monica: You know, they're not actually supposed to have...I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right? Joey: Yeah. 可是,土豆呢不应该有...我做土豆块。Joey,你要回家,是吗?没错。 Monica: And I assume, Chandler, you are still boycotting all the pilgrim holidays. 我猜Chandler,你还在抵制所有清教徒的节日。 Chandler: Yes, every single one of them. 当然,每一个。 Monica: Phoebe, you're gonna be with your grandma? Phoebe,你要和你奶奶一起过? Phoebe: Yes, and her boyfriend. But we're celebrating Thanksgiving in December 'cause he is lunar. 是的,还有她的男朋友。但我们12月过,因为他过阴历的。 Monica: So you're free Thursday, then. 那么,你星期四有空了。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lyjjjb/lyjjjb1/497204.html |