老友记精校版第1季 第120期:猴子(8)(在线收听) |
Max: Phoebe. Hi. 你好,菲比。 Phoebe: Oh, hi Max! Hey, do you know everybody? 嗨!马克斯,认识这儿的人吗? Max: No. Have you seen David? 不认识,你看见大卫了吗? Phoebe: No, no, he hasn't been around. 没有,他没在这儿。 Max: Well, if you see him, tell him to pack his bags. We are going to Minsk. 你如果看见他,告诉他赶紧打包行李,我们要去明斯克了。 Phoebe: Minsk? 明斯克? Max: Minsk. It's in Russia. 是,在俄罗斯。 Phoebe: I know where Minsk is. 我知道明斯克在哪儿。 Max: We got the grant, three years, all expenses paid. 我们拿到拨款了,全额的,够在那里待三年的了。 Chandler: And if you are going to Minsk, you know that's the only way to go. 如果你想去明斯克,这是唯一的办法。 Phoebe: So when, when do you leave? 你们何时走? Max: January first. 元旦。 Phoebe: Hello? 有人吗? David: Hey! 嘿! Phoebe: Hi. 嗨。 David: Hi! What're you doing here? 你怎么来了? Phoebe: Um, well, Max told me about Minsk, so, you know, congratulations! This is so exciting! 马克思告诉我你们要去明斯克的事了,恭喜你了,太令人兴奋了。 Max: Yeah, It'd be even more exciting if we were going. 是啊,能去的话就更令人兴奋了。 Phoebe: Oh, you're not going? Oh, why? 你不去了?喔,为什么? Max: Tell her, David. 'I don't wanna go to Minsk and work with Lifson and Yamaguchi and Flench, nonononononono. I wanna stay here and make out with my girlfriend! !' 告诉她,大卫。'我不要去明斯克和Lifson,Yamaguchi,Flench这些知名人士共事,不不不,我不去。我要留下来和我的女友培养感情! David: Thank you, Max. Thank you. 可以了,马克思,谢谢。 Phoebe: So...so you're really not going? 那你真的不去? David: I don't know. I don't know what I'm gonna do. I just, how can I leave you? I just found you. 我也不知道。我不知道该如何是好,我怎么能离开你?我才刚刚遇到你。 Phoebe: Oh, David. But what are you gonna do? 喔,大卫,但你要怎么决定? David: I don't know, you decide. 我不知道,由你决定吧。 Phoebe: Oh don't do that. 别这样。 David: Please. 求求你。 Phoebe: Oh no no. 不行。 David: No, but I'm asking you. 不... 我求求你了。 Phoebe: I can't do that, it's a serious thing and I can't... 但我不能那么做,这是个严肃的事情,我不能... David: No, but I can't make the decision. 但我决定不了 Phoebe: Okay, um, stay. 好吧,留下来。 David: Stay. 留下来? Phoebe: Stay. 留下来。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lyjjjb/lyjjjb1/497223.html |