老友记精校版第1季 第128期:钱德之母(2)(在线收听) |
Phoebe: Oh! And, he's the kinda guy who, when you're talking, he's listening, you know,and not saying 'Yeah, I understand' but really wondering what you look like naked. 哦,并且他是那种肯听你讲话的人,你知道的,而不是那种,一边说“对,我明白”,但实际上却在想象你没穿衣服的样子。 Monica: I wish all guys could be like him. 我希望所有的男人都像他这样。 Phoebe: I know. 我懂。 Ross: I don't get it. You don't even know this guy. 我就不明白了,你们都不认识这男的。 Chandler: Yeah, are there no conscious men in the city for you two? 是啊,你俩在城里就找不到清醒的男人吗? Monica: He doesn't have anyone. 他身边没人照顾。 Phoebe: Yeah, wewe feel kinda responsible. 对,我们觉得应该负点责任。 Joey: I can't believe you said woowoo. I don't even say woowoo. 我不敢相信你说了“喔喔”, 我都不说“喔喔”。 Rachel: Oh, she's coming up! She's coming up! 哦,她出来了,她出来了。 Jay Leno: Folks, when we come back we'll be talking about her new book, 'Euphoria Unbound':The always interesting Nora Tyler Bing. You might wanna put the kids to bed for this one. 各位,稍后我们将讨论她的新书,《洒脱的快感》永远引人入胜的Nora Tyler Bing. 这会儿你该叫孩子们上床睡觉了。 Chandler: Y'know, we don't have to watch this. Weekend at Bernie's is on Showtime, HBO, and Cinemax. 我们没必要看这个。Showtime, HBO 和Cinemax台都在放《老板度假去》。 Rachel: No way, forget it. 不可能,别想了。 Joey: C'mon, she's your mom! 嘿,那是你老妈。 Chandler: Exactly. Weekend at Bernie's! Dead guy getting hit in the groin twenty, thirty times!No? 正是如此。看《老板度假去》!死人的腹股沟被打个二,三十次呢!不看吗? Rachel: Chandler, I gotta tell you, I love your mom's books! I love her books! Chandler,我跟你说, 我超爱你老妈的书!超爱看她的书! I cannot get on a plane without one! I mean, this is so cool! 上飞机必带一本!这太赞了! Chandler: Yeah, well, you wouldn't think it was cool if you're eleven years old and all your friends are passing around page 79 of 'Mistress Bitch.' 好啊,如果11岁的时候你的小伙伴们争相传阅《情妇婊子》第79页,你就不会觉得赞了。 Monica: I remember page 79. 我记得第79页的内容! Joey: Oh yeah, the thing after the opera with the girl with trick hip? 哦,对,歌剧之后的事还有那个长着小翘臀的女孩? Ross: C'mon, Chandler, I love your mom. I think she's a blast. 好啦,Chandler, 我喜欢你老妈。我觉得她很棒! Chandler: You can say that because she's not your mom. 她不是你老妈,你怎么说都行。 Ross: Oh, please. 好啦,够了。 Paolo: Bona sera. 晚上好! Rachel: Oh, hi sweetie. 哦,亲爱的,么么。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lyjjjb/lyjjjb1/497231.html |