看老友记学英语 我是个大白痴(在线收听) |
(Monica goes to change.) [Scene: A Restaurant, Monica and Paul are eating.] -Monica: Oh my God! 嗯,天啊。 -Paul: I know, I know, I'm such an idiot. 我知道,我是个大白痴。 I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. 她每周看四五次牙医时我就该了解, I mean, how clean can teeth get? 我指牙齿能有多干净? -Monica: My brother's going through that right now, he's such a mess. How did you get through it? 我哥正承受着这种痛苦,一副失魂落魄的样子。你是怎么熬过来的? -Paul: Well, you might try accidentally breaking something valuable of hers, say her- 你可以偶然地,砸烂她贵重的东西,比如她的…… -Monica: -leg? ……腿? -Paul: (laughing) That's one way! Me, I- I went for the watch. 这样也不赖!我……我砸烂了她的表。 -Monica: You actually broke her watch? Wow! The worst thing I ever did was, I-I shredded my boyfriend's favorite bath towel. 你真的砸烂过她的表?哇!我做过的最坏的事情是,我撕碎了男朋友最喜欢的浴巾。 -Paul: Ooh, steer clear of you. 那可惹不得你哦 -Monica: That's right. 对啊。 [Scene: Monica's Apartment, Rachel is talking on the phone and pacing. -Rachel: Barry, I'm sorry... I am so sorry... Barry,真是对不起。 I know you probably think that this is all about what I said the other day about you making love with your socks on, 你一定认为此事与我那次说的话有关,关于你做爱时,穿着袜子, but it isn't... it isn't, it's about me, 其实不是,问题出在我身上,我…… and I ju- (She stops talking and dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, 电话又掉线了,不管怎么样….瞧瞧 I know that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel, 我知道某个女孩将异常幸运地成为Finkel Barry太太, but it isn't me, it's not me. 但那不是我,不是我。 And not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a chance to... 而我现在连我自己是谁都不知道,但你还应该给我一个机会向你…… (The machine cuts her off again and she redials.) |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/klyjxyy/497722.html |