看老友记学英语 这种事无法事先计划好(在线收听) |
Chandler: Can you hear that? 听见没? Phoebe: Yeah? 听见了。 Chandler: See that'll stop when you pick up the phone. 再不接电话就断了。 Phoebe: Oh. Uh, I'm on. 我来。 Phoebe: Mr. Bing's office. No I'm sorry, he's in a meeting right now. 宾先生办公室,抱歉,他正在开会。 Chandler: I'm not in a meeting. I'm right... Whoops. 我没在开会我在……谁…… Phoebe: Will he know what this is in reference to? And he has your number? All right, I'll see that he gets the message. Bye bye. 他知道这件事吗?他有你的号码?好,我会转告他的,再见。 Chandler: What? 什么? Phoebe: Ross says hi. 罗斯打来问候的。 Chandler: Ah! 啊! Phoebe: This is so fun. All right, what do we do now? 真好玩!我们现在做什么? Chandler: Well, now, I actually have to get to work. 现在我得开始工作了。 Phoebe: Most likely. Okay, I'm gonna be out there. 没错,我出去一下。 Chandler: Okay. 好。 Phoebe: All right. Bye bye. 好,拜拜。 Chandler: Bye bye. 拜拜。 Chandler: Yes? 什么事? Phoebe: Whatcha doing? 你在干吗? Chandler: Ooh. 哦! Monica: Windows are clean, candels are lit. Uh, belt's too tight, gotta change the belt. Did I turn the fish? No, cause I made lasagne. Am I out of control? 窗户擦好了,蜡烛点上了。皮带太紧,我得去换一条。鱼翻过了没?没,因为我做的是千层面。我是否已走火人魔? Rachel: Just a touch. Mon, I don't understand. I mean, you've been dating this guy since like, what... his midterms? I mean, why all the sudden are you so... Oh. 一点点,我不懂,你们从他期中考开始约会,突然间你…… Monica: What? 我怎么了? Rachel: Could tonight be the Night? 就在今夜? Monica: I don't know. Look he's a great guy and I love being with him but... you know. Things happen, and they happen. You don't plan these things. 我不知道,他是个好男孩,我喜欢和他在一起,很难说,事情会发生就是会发生,这种事无法事先计划好。 Rachel: So, did you shave your legs? 腿毛刮了没? Monica: Yeah. 刮了。 Rachel: Aha! 哈! Joey: Would you let it go, Ross? It was just a dream. It doesn't mean... Ross,你就别再折磨自己了。这只是一场梦。不代表…… Ross: Oh, oh. Oh, oh. Oh this is it. Oh my god it's baby time. Baby time. 时候到了,宝宝要出世了。 Joey: All right, relax, relax. Just relax, just relax. Be cool, be cool. 放轻松……冷静点。 Ross: Yeah, hi, I was just beeped. No, Andre is not here. Third time today. Yes, I'm sure... No, sir. I don't perform those kind of services. 有人呼我?不,安卓不在这儿,今天已是第三次了,对,我确定!没错,我不做那种服务。 Joey: Services? Oh, services. 服务?服务。 Ross: Yeah, you want 55JUMBO. 对,你要打的是55一JUMB0。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/klyjxyy/498452.html |