看老友记学英语 能问闪电侠中最强的是谁?(在线收听

Chandler: Oh, come on. You told me about the last dream.

快,你已告诉我昨晚的梦。

Rachel: No, forget it.

不,死了这条心的。

Chandler: Oh, why not. Was I doing anything particularly... saucy?

为什么?难道是梦中的我对你过于粗鲁?

Rachel: All right, fine. Um, you were not the only one there. Joey was there too.

好吧,不仅你在场,Joey也在场。

Joey: All right.

好的。

Ross: Was there...uh, huh, huh, huh... andybody, anybody else there.

还有......其他人吗?

Rachel: No.

没了。

Ross: You're sure? Nobody uh, handed out uh, mints or anything?

你确定?旁边没人蠢蠢欲动?

Rachel: No, it was just the three of us.

没有,只有我们三个。

Ross: Huh!

啊。

Joey: So, tell me. Was it like you and Chandler, and then you and me, or you and me and Chandler?

是你跟Chandler之后再跟我,还是我们三个同时?

Rachel: You know what?

你知道吗?

Joey: What?

什么?

Rachel: There were times when it wasn't even me.

有几次甚至没有我。

Phoebe: That is so sweet, you guys.

真好。

Ross, Rachel, and Phoebe: Hey, Mon.

Monica……

Rachel: Mon, Ethan called again. Mon?

Ethan又来电了。

All: Monica…

Monica……

Monica: What?

什么事?

Rachel: Ethan called again.

Ethan又来电了。

Monica: Oh.

喔。

Ross: You're not seeing him anymore?

你不想再见到他了?

Monica: No. You know, sometimes just things doesn't work out.

你知道,有些事情无法勉强的。

Chandler: And this has nothing to do with the fact that he needs a note to get out of gym.

这跟他需要假条才能离开学校无关?

Rachel: I, I didn't say any... I sw... I did not say anything, I swear. He stopped by.

我什么都没说,我发誓,他只是顺路过来。

Joey: Listen, the next time you talk to him, could you ask him which one the strongest Power Ranger is?

下回见到他时,能问闪电侠中最强的是谁?

Ross: Oh, yeah.

好。

Monica: Ha,ha, ha, oh my life is just so amusing. Could we drop it now?

我的生活简直是太多采多姿了。可以换个话题吗?

Joey, Chander, and Ross: Sorry.

对不起。

Ross: It's morphin time!

现在是变身时刻!

Joey: Stegosaurus!

剑龙!

Chandler: Tyrannosaurus!

暴龙!

Phoebe: Ooh, oh, I've gotta go. Whoa, oh, head rush. One more, and then I have to go. Cool!

我得走了。噢,头晕。再一回我就得走了。酷!

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/klyjxyy/498456.html