新奇事件簿 BBC纪念一战推出新节目(在线收听

The BBC (British Broadcasting Corporation) has released details of its programme schedule to mark the centenary of World War I. It is planning almost 2,500 hours of new TV and radio shows. These will be broadcast from 2014 to 2018, to mirror the one hundred years since the war. It is the biggest plan in the BBC's history. Tony Hall, the head of the BBC, said the programming would be, "a chance for us all to learn something new about a war we think we know well". A BBC spokesman said: "We are setting out to broaden people's understanding of the war, to commemorate and remember those who were caught up in it, and to tell both well-known stories from fresh perspectives and original stories so far untold."

为了纪念一战100周年,英国广播公司公布了节目时间表。BBC计划了将近2500小时的新电视节目和广播节目。为了反映战后100年,这些节目将从2014年播出到2018年。这也是BBC历史上规模最大的一次计划。BBC总监托尼·霍尔称这一规划将让我们有机会来了解一些我们自认为已经熟知的事情。”BBC发言人称:“我们将扩宽人们对战争的理解,铭记那些被卷入战争中的人物,我们也将从更加新鲜的视角来讲述那些我们既耳熟能详又没有被揭露的原始故事。

World War I (WWI) is also known as the First World War. It was a global war that mostly took place in Europe. It began on 28 July 1914 and lasted until 11 November 1918. It was called the "World War" or the "Great War" until 1939, when World War II started. More than 9 million soldiers were killed in WWI. This makes it the fifth-deadliest conflict in human history. Over 70 million people fought in countries all over the world. The United States joined the fighting in 1917. After the war ended, many countries changed and many new nations were created. There were also revolutions in a lot of countries. There was a lot of unhappiness in some countries. This lasted for many years and was one of the causes of World War II.

一战也被人们熟知为第一次世界大战。这是一场全球战争,而主战场却在欧洲。一战开始于1914年的7月28日,截止到1918年的11月11日。当二战发生于1939年时,这场战争才被人们称为“世界战争”或是“第一次世界大战”。在一战中有超过900万士兵牺牲。这也是人类历史上第五大死伤最惨烈的战争。全球有超过7000万人卷入战争。美国于1917年加入战争。战争结束之后,许多国家进行了改变,并建立了许多新国家。也有许多国家进行了革命。一战也为许多国家带去了灾难。并持续多年,而这也成为了二战发生的原因之一。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/501729.html