福克斯新闻 警惕电子烟侵害青少年(在线收听) |
Teenage smoking, by many counts, is not as prevalent as it once was, but health officials have been warning for a few years that the number of kids trying and using so-called ‘electronic cigarettes’ is becoming greater. 从许多方面看,青少年吸烟比以往有所减弱,但多年以来,卫生部官员一直警告称,青少年使用所谓“电子香烟”的比例正在增加。 A new study out this morning, published by the journal ‘Pediatrics’ suggests teens are ‘vaping’ as much as teens in the 1990’s were smoking, with about one of every six high schooler in the study admitting to using nicotine in some form in the past month. 根据《儿科月刊》今天早上发布的最新研究显示,青少年电子烟民数量达到了90年代青少年烟民数量,在过去一个月中,约六分之一高中生承认自己通过某种形式吸食了尼古丁。 Health officials have long advocated for more restrictions on sales of e-cigarettes to minors. 医疗官员一直呼吁对未成年人售卖电子烟施加限制。 Eben Brown, FOX News. 埃本·布朗的报道,福克斯新闻。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/fksxw/503301.html |