英语新闻听写 致命龙卷风袭击美国中心地带(在线收听

The unusually warm winter has spawned an outbreak of powerful tornadoes in seven states from the South to the Midwest.

异常温暖的冬天引发美国南部到中西部七个州爆发强烈龙卷风。

At least three people were killed and more than a hundred homes were blown apart.

至少三人死亡,超过一百所房屋被吹毁。

These were the kind of storms you would expect to see in Mid April or early May.

这些风暴通常在四月中旬或五月上旬见到。

28 tornadoes were spotted across 7 states. the largest of these was an eF3 tornado with winds at 165mph.

28次龙卷风席卷7个州。其中最大的龙卷风是EF3级,风速为每小时165公里。

One person was killed in Missouri and two in Illinois as a result of the severe weather.

恶劣天气造成密苏里一人死亡,两人在伊利诺斯丧生。

Illinois Governor Bruce Rauner visited some of the cities affected by the heavy rain and hail where 100s of homes were destroyed.

伊利诺斯州长布鲁斯·雷恩访问了一些遭暴雨和冰雹袭击的城市,那里数百栋房屋被毁。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxwtx/504752.html