新奇事件簿 泰国新国王正式登基(在线收听) |
Thailand has a new king after Crown Prince Maha Vajiralongkorn, 64, accepted an invitation from parliament to succeed his father. His succession comes 50 days after the widely loved and revered King Bhumibol died in October, aged 88. Prince Vajiralongkorn will be known as King Maha Vajiralongkorn. He will also be known as Rama X, or the 10th king of Thailand's Chakri dynasty. He addressed his people in a televised statement on Thursday. He said: "I would like to accept the invitation for the benefit of the Thai people." Thailand's Prime Minister Prayuth Chan-ocha said: "May all the Thai people unite to pray that…he may long reign as an idol and guardian of the Thai people." 64岁的泰国王储哇集拉隆功王子(Maha Vajiralongkorn)接受议会邀请继任父亲的职位,成为新国王。50天之前,备受爱戴和崇敬的国王普密蓬于10月份逝世,享年88岁。哇集拉隆功王子将被尊称为玛哈-哇集拉隆功国王。他还将被尊称为拉玛十世,或者泰国查库里王朝第十位国王。周四,他在电视讲话中向全国民众发表演说。他说:“为了泰国人民的利益,我决定接受邀请。”泰国总理巴育(Prayuth Chan-ocha)表示:“希望所有泰国民众一起祈祷,祈祷国王哇集拉隆功永远成为泰国人民的偶像和守卫者。” The coronation of the new king will not take place until after King Bhumibol's cremation early next year. The new king was born on July 28, 1952. He went to schools in Australia and the UK before doing his military training in Australia. King Maha Vajiralongkorn is widely travelled and has a home in Germany. Over the past few years, he has undertaken more of his father's ceremonial duties in Thailand when the late king was ill and needed medical treatment. He also organized and participated in high-profile events such as cycle rides around the Thai capital Bangkok. One of his first acts as monarch will be to endorse Thailand's new constitution that has been backed by the Thai people. 新国王加冕仪式将推迟到明年年初国王普密蓬的遗体火化之后。新国王于1952年7月28日出生。他前往澳大利亚和英国求学,然后在澳大利亚接受了军事训练。哇集拉隆功国王广泛游历,在德国也有房产。过去几年,已故国王生病需要医治的时候,他接管了更多礼仪性职责。他还组织和参加了一些备受瞩目的事件,比如环首都曼谷自行车骑行比赛。他成为国王后的第一件事将是签署泰国人民支持的新宪法。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/506145.html |