英语听力:自然百科 大堡礁 堡礁内外(7)(在线收听) |
It's a dwarf of minke whales,one of the smallest of great whales. 这是一头侏儒小须鲸,侏儒小须鲸是巨鲸里最小的一种。 The turtle have swum from as far away as islands in the South Pacific. 海龟们来自遥远的太平洋岛屿。 But the whale have travelled considerably further,all the way from Antactic. 但鲸鱼来自更远的地方,一路从南极而来。 They come to Ribbon Reefs,south of Rain Island,to calve in the warm tropical waters or to mate. 它们来到雷恩岛南边的带状礁,在温暖的热带海水里分娩或交配。 Whale watching’s becomes a local tourist attraction. 赏鲸已经成为当地的一个旅游项目。 But some whales turn the tables, they go people watching. 但有些鲸鱼却反其道而行之,它们赏人, These are adolescent whales,and they are extremely inquisitive. 这些是未成年的鲸鱼,而且它们有着极强的好奇心。 The moment of that first encounter is extraordinarily intense because you see the animal materialise beneath you. 第一次遭遇鲸鱼的那个时刻会让人异常紧张,因为你看见它们真真切切在你下方。 The first thing you see is the white strip on the pectoral fin,and the waters seems to solidify. 最先映入眼帘的是胸鳍上的白色条纹,跟着连水好像也凝固了。 This is a big animal,5 or 6tons. 这是个大家伙,大概有5,6吨重。 And then you gradually see it turn, and the eyes foucus on you,and you focus on the eye. 然后慢慢地,你看见它转弯,眼珠子一错不错地盯着你,你也盯着它的眼睛。 The animals are plainly studying you, and gradually getting closer and closer. 这些家伙显然正打量你,而且慢慢地越靠越近。 You are the object of curiosity to this whale, and it's remarkable sensation. 你就是这小家伙好奇的对象,这真是很奇妙的感觉。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zrbaike/2015/507344.html |