英语新闻听写 星球大战比女星的派对邀请更吸引人(在线收听) |
Star Wars: The Last Jedi has become the center of many fans' attention in recent weeks. 《星球大战:最后的绝地武士》在最近几周成为众多粉丝关注的焦点。 And as it turns out, it even took priority over a once-in-a-lifetime party invitation from Hollywood hotty Margot Robbie. 事实证明,电影的吸引力甚至超过好莱坞女神玛歌特·罗比的派对邀请这样千载难逢的好机会。 Robert Bregnsdal, an Uber driver and DJ, struck up a conversation with Robbie and her husband while driving them to Miami Beach. 优步司机兼DJ罗伯特·布雷格斯达(Robert Bregnsdal)将罗比和她的丈夫送往迈阿密海滩,路上与他们聊了起来。 The driver said the Robbie invited him to a casual party to watch The Last Jedi but he turned down the offer, because he had already made plans to see The Last Jedi with a group of friends. 司机说,罗比邀请他去参加一个非正式的派对,看《最后的绝地武士》,但他拒绝了,因为他已经计划和一群朋友一起看这部电影。 He did say he's glad to have gotten to see The Last Jedi even if it came at such a unique cost, 他说他很高兴能看到《最后的绝地武士》,虽然付出了非凡的代价, saying he doesn't regret going to watch Star Wars with the lads at all, calling the film an epic. 他说他不会后悔和朋友们去看《星球大战》,还称这部电影是史诗级大片。 Star Wars: The Last Jedi is in theaters now. 《星球大战:最后的绝地武士》正在热映。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxwtx/508686.html |