澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚拟修订种族歧视法 澳洲联储警告房地产过热风险(在线收听) |
Top stories from ABC News. 澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。 Four teenagers who were tear gassed in Darwin's Don Dale detention centre in 2014 have won a law suit brought against the territory government over their mistreatment. The four have won a total of 53 thousand dollars. 2014年,四名青少年在达尔文市唐戴尔拘留中心被喷催泪瓦斯,他们以遭遇虐待为由起诉北领地政府,现在他们赢得了这场诉讼。四人共获得53美元的赔偿。 The federal government says an overhaul of the Racial Discrimination Act will promote freedom of speech. The government will try to remove the words insult, offend and humiliate from section 18-c, replacing them with harass. The shadow attorney general Mark Dreyfus says the proposed changes would weaken the laws. 澳大利亚联邦政府表示,全面修订《种族歧视法》将促进言论自由。政府将去除18C章节中的“侮辱”、“冒犯”、“羞辱”等词汇,用“骚扰”来代替。影子总检察长马克·德莱弗斯表示,这一修改方案会削弱法律。 The Reserve Bank's warnings about the risks of a potential real estate bubble in Sydney and Melbourne are getting louder. In the minutes from its most recent meeting a fortnight ago, the RBA does not appear to see an end to accelerating real estate investment in Australia's major east coast cites. 澳大利亚储备银行警告称,悉尼及墨尔本出现房地产泡沫的风险增高。澳大利亚储备银行公布了两周前所举行会议的纪要,他们认为澳大利亚东海岸主要城市的房地产投资加速看起来还不会结束。 And Australian researchers have found the deadly venom of the funnel web spider may help protect the brain from injury after a stroke. Scientists discovered a single dose of protein, found in spider venom worked on lab rats. They now need to see whether they get same result in humans. 澳大利亚研究人员发现,漏斗网蜘蛛的致命毒液也许有助于保护大脑免受中风后的损伤。科学家发现,在蜘蛛毒液中发现的单剂量蛋白质在实验鼠身上发挥了作用。他们现在要观察一下是否可以在人类身上得到相同的结果。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2017/509525.html |