新奇事件簿 法国帮助建造沙特阿拉伯第一家歌剧院(在线收听) |
Saudi Arabia will soon have its very first national orchestra and opera. France will help Saudi to set up the musical groups. The two countries signed a series of agreements on Monday to boost cultural ties, and cooperation through the arts. France's Culture Minister said: "Today, an agreement was signed with the Paris Opera to help Saudi Arabia set up a national orchestra and an opera." The world-famous Paris Opera will help Saudi Arabia produce its own classical music performances and operas. Plans are already under way for the country's first opera house to be built in the kingdom's second largest city, Jeddah. Saudi Arabia will invest $64 billion in developing its entertainment industry over the next decade. 沙特阿拉伯不久将会有自己的第一支国家交响乐队和歌剧。法国将帮助沙特阿拉伯组建音乐团队。两国于周一签署了一系列协议,通过艺术促进文化交流与合作。法国文化部长说道:”今天和巴黎歌剧院签署的这份协议将帮助沙特阿拉伯组建一支国家交响乐和一支歌剧。”世界著名的巴黎歌剧将帮助沙特阿拉伯创作自己的古典乐演出和歌剧。在沙特阿拉伯第二大城市吉达建立国家第一个歌剧院的计划正在进行中。在未来十年,沙特阿拉伯将为其娱乐业投资640亿美元。 The agreement is part of a plan created by Saudi Arabia's Crown Prince Mohammed bin Salman, called Vision 2030. He wants to modernize many areas of Saudi life. There were other projects included in the cultural agreements between France and Saudi Arabia. French archaeologists will work on developing Saudi Arabia's Al-Ula region in the northwest of the country. The area is rich in ancient archaeological sites. French experts will help to preserve the area. Another key part of the agreement is the translation of literature. France's Culture Minister stressed, "the importance of translating books in both directions, from Arabic into French and French into Arabic". 该协议是沙特阿拉伯王储穆罕默德·本·萨勒曼沙特愿景2030计划的一部分。他希望将众多沙特阿拉伯生活区现代化。其他项目还包括法国和沙特阿拉伯间的文化协议。法国考古学家将致力于开发沙特阿拉伯的欧拉地区,该地位于沙特阿拉伯的西北部。该地区有着众多考古遗址。法国专家将帮助维护该区域。该协议的另一关键部分是文学翻译。法国文化部长强调了“将书籍从从阿拉伯语翻译成法语以及从法语翻译成阿拉伯语,这种双向翻译的重要性”。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/510069.html |