澳洲新闻 (ABC新闻快递) 特朗普联大演讲首秀 五级飓风玛丽亚来袭(在线收听) |
Hello, Jason Om with the top stories on ABC News. 大家好,我是杰森·欧姆,澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。 The US president Donald Trump faces the UN to give his maiden speech to the General Assembly. It comes after Mr Trump criticised the organisation for what he called its bloated bureaucracy and mismanagement on his first visit to its New York headquarters. 美国总统唐纳德·特朗普在联合国大会发表了首次演讲。此前,特朗普在首次造访联合国位于纽约的总部时曾对联合国进行指责,当时他称联合国是臃肿的官僚机构且管理不善。 There are reports of widespread devastation on the Caribbean island nation of Dominica in the wake of hurricane Maria. The storm has pummelled the island with destructive winds of 260 kilometres an hour and torrential rain. The category five storm is now moving towards Puerto Rico, the Virgin islands and St Kitts and Nevis. 有消息称,飓风“玛丽亚”给加勒比海岛国多米尼加造成了巨大的破坏。“玛丽亚”以260公里每小时的破坏性风力侵袭了该岛国,同时带来暴雨。目前五级风暴“玛丽亚”正在向波多黎各、维尔京群岛、圣基茨岛和尼维斯岛移动。 A court has released security vision of an asylum seeker from Myanmar setting fire to a bank in Melbourne's south-east. Footage from inside the commonwealth bank's springvale branch shows Nur Islam pouring petrol at the entrance to the bank before igniting it. The court heard 29 people were injured in the blaze which caused 3 million dollars damage. 一家法院发布安全愿景,此前一名缅甸寻求避难者在墨尔本东南部一家银行纵火。这家银行是位于斯普林韦尔的联邦银行支行,银行内的监控视频显示,努尔·伊斯兰将汽油倒在银行入口,随后点燃汽油。该法院听取了29名在大火中受伤的受害者的证词,这场大火还造成了300万美元的损失。 And the Matildas have completed a clean sweep of Brazil in their international friendly series, winning 3-2 in front of a record crowd in Newcastle. The visitors took an early lead, before Sam Kerr levelled shortly before halftime. Caitlin Foord gave the hosts the lead shortly after the break, with Kerr adding a third to seal the win. 被称为“行囊姑娘”的澳大利亚女足在纽卡斯尔同巴西女足进行了一场友谊赛,这场比赛的上座率创下新纪录,最终澳大利亚队战胜了巴西队。客队巴西队早早取得领先,随后山姆·克尔在中场前将比分扳平。凯特琳·福德在下半场一开始便为主场作战的澳大利亚队取得领先,随后克尔打入主队的第三例进球锁定胜局。 And those are the latest headlines from ABC News. 以上是澳大利亚广播公司为您报道的重点新闻。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/azabcxw/2017/510134.html |