英语新闻听写 FDA指控多家大型制药公司(在线收听) |
According to a report by Gizmodo, the United States' Food and Drug Administration Gizmodo的一篇报道称,美国食品药品监督管理局 published a list of pharmaceutical companies that it accuses of impeding the development of generic drugs. 公布一系列制药公司名单,这些公司被指控妨碍非专利药发展。 The list, released on Thursday, include big names like Novartis, GlaxoSmithKline, Pfizer, and Valeant Pharmaceuticals 该名单发表于周四,其中包括很多大公司,比如诺华公司、葛兰素史克、辉瑞以及Valeant制药公司 that it accuses of putting in place obstacles that delay the development of generic medications. 名单上的公司被指控阻碍非专利药发展。 The list was published following President Donald Trump's statement at a White House press conference last week, 该名单发表于唐纳德·特朗普总统上周的白宫记者会发言之后, where he pledged to lower prescription drug costs. 在记者会上,他承诺降低处方药成本。 He claimed that "foreign, developed nations" are getting a "free-ride by setting drug prices at unfairly low levels, 他声称“国外发达国家”利用低水平药价不劳而获, leaving American patients to pay for the innovation that foreign patients enjoy." 让美国病人为外国病人所享受的创新买单。” |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxwtx/510903.html |