新奇事件簿 英国政客阻碍裙底偷拍法案(在线收听

A politician in the United Kingdom has blocked a new law on upskirting from being passed. Upskirting is when someone secretly takes a photo under someone else's skirt. Many politicians wanted to make it a crime, with a two-year prison sentence. However, the politician Sir Christopher Chope blocked the government's attempt to pass the law. Mr Chope is a member of Prime Minster Theresa May's ruling Conservative Party. Ms May said she was "disappointed" that a member of her party blocked the law from being passed. She wanted to see upskirting become a criminal offence. She added that she wanted to see the bill pass soon, "with government support".

英国一政客阻碍裙底偷拍新法的通过。裙底风光是指某人悄悄拍摄别人裙底照片。很多政客希望将裙底偷拍归为犯罪,判两年徒刑。但是克里斯多福·乔普却阻碍了政府通过这项法律。乔普是首相特雷莎·梅执政保守党中的一员。梅表示她对党内成员阻碍该法案的通过感到“失望”。她希望看到裙底偷拍成为一项刑事罪。她还说她希望看到这项法案能“在政府的支持下”很快通过。

Upskirting is becoming a big problem around the world because of digital cameras on mobile phones. Thousands of women in many countries have complained after men have taken photos up their skirts. Quite often, the man uploads the photo to a website. Mr Chope did not tell reporters why he blocked the bill. However, Gina Martin, the woman who started the campaign for the upskirting law, said Mr Chope told her that he objected to it because it "wasn't debated" in parliament. She also said Mr Chope "wasn't really sure" what upskirting was. Politician Dawn Butler said: "It's absolutely disgusting that a male politician has blocked upskirting from becoming a criminal offence."

裙底偷拍正成为全世界的大问题,因为现在手机上都有摄像头。很多国家的数千名女性抱怨有男性偷拍裙底。男性经常会在网站上上传这些照片。乔普并未告诉记者阻止法案通过的原因。但一名组织裙底偷拍法案运动的女士吉娜·马丁称,乔普告诉她自己反对这项法案是因为该法案没有在议会中进行辩论。她还说乔普“并不确定”裙底偷拍到底是什么。政客道恩·巴特勒说:“一名男性政客阻碍裙底偷拍成为刑事犯罪,这绝对是令人极不能接受的。”

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/xqsjb/511179.html