美联社新闻一分钟 AP 美国会推翻了特朗普对国防法案的否决(在线收听) |
This is AP News Minute. 这里是美联社一分钟新闻。 In a stinging rebuke to President Donald Trump, the Congress has overridden his veto of a defense policy bill, a first by lawmakers since Trump took office. In a New Year's Day session, the Republican-controlled Senate dismissed Trump's objections to the $740 billion bill. 在对特朗普总统的严厉谴责中,国会推翻了他对一项国防政策法案的否决,这是自特朗普上任以来议员们首次推翻他的否决。在新年第一天的会议上,共和党控制的参议院驳回了特朗普对这项7400亿美元法案的反对意见。 The Justice Department has asked a federal judge to dismiss a last-gasp lawsuit led by a House Republican. The lawsuit seeks to give Vice President Mike Pence the power to overturn the results of the presidential election when Congress formally counts the Electoral College votes next week. 司法部要求一名联邦法官驳回一名众议院共和党人在最后时刻发起的诉讼。该诉讼旨在赋予副总统迈克·彭斯(Mike Pence)推翻总统选举结果的权力,因为下周国会将正式清点选举人票。 Medical workers in Britain are warning that hospitals around the country face a dangerous situation in January amid surging coronavirus infections blamed on a new virus variant. Authorities pressed to reactivate field hospitals as concerns are increasing about the ability of the already stretched National Health Service to cope with the anticipated increase. 英国医务工作人员警告称,由于一种新型病毒变种导致冠状病毒感染病例激增,全国各地的医院1月份面临危险局面。当局迫切要求启动野战医院,因为人们越来越担心,已经摇摇欲坠的国民保健服务是否有能力应对预期的感染病例增加。 The Catholic Archdiocese of Washington held New Year's mass Friday morning. Archbishop Wilton Cardinal Gregory presided over the traditional ceremony. The number of attendees was smaller this year due to the ongoing pandemic. 周五上午,华盛顿天主教大主教区举行了新年弥撒。大主教威尔顿红衣教主格雷戈里主持了传统的仪式。由于疫情仍然继续,今年出席会议的人数有所减少。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/meilianshexinwen/2021/519556.html |