《唐顿庄园》精讲106 别想占有我(在线收听) |
What is it? 怎么了 Is this picture really a Della Francesca? 这幅画作是德拉·弗朗切斯卡真迹吗 I think so... 我想是的 The second Earl brought back several paintings from his... 第二任伯爵买回了几幅画作 Mr Pamuk! Let me come to you tonight, please. 帕努克先生 请允许我晚上去找你 I can't think what I have said that has led you to believe... 不知道我说的哪句话让你产生了误会 Please, I don't know when we'll meet again. 求你了 再见不知是何时 So, let it be tonight. 不如就今晚共度良宵 Mr Pamuk, I will not repeat your words to my father, 帕努克先生 我不会把你刚才所言告诉我父亲 since I should hate to see you cast out into the darkness. 因为我不想看你大半夜被赶出庄园 But can we agree to consider them unsaid? 就当这一切都没发生过 Now, if you'll excuse me, I shall rejoin my mother and sisters. 失陪 我该回到女眷那边了 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdzyjj/523312.html |