趣味英语第79期:怎么和不喜欢拥抱的人拥抱(在线收听) |
Cullen Heminover asks... 库伦·黑米诺瓦问道: "How can I hug a non-hugger?" “怎么和不喜欢拥抱的人拥抱?” Hug them and then run so they cannot find you. 拥抱他们之后就跑走,这样他们就找不到你了。 Sneak up on them and then hug them. And then if it was a girl, they'd probably slap you in the face. 悄悄地靠近他们,然后拥抱他们。如果你拥抱的是个女孩,那她可能会打你一巴掌。 A non-hugger doesn't deserve your hugs. Save it for someone good. 不喜欢拥抱的人不值得你去拥抱。把拥抱留给合适的人吧。 (amused) Do it anyway. That's what I do. (愉快的)无论如何都要拥抱他们。我就是这样做的。 If you really gotta hug that person, just hug 'em lightly and let it go. 如果你要拥抱那个人,那就轻轻地抱一下然后就放手。 I was a non-hugger for a little while. And I think the best thing to do is just, you know, you gotta ease them into it. Or you could just try giving them a hug surprisingly. 我有一段时间就不喜欢拥抱。我认为最好的做法是,让他们慢慢接受拥抱。或者你可以出其不意地拥抱他们一下。 Be friendly and always ask for permission. 友好些,每次都要得到对方的许可。 What I do with people is I actually ask them after we've had a conversation, "May I give you a hug?" 一般我会在谈话之后,询问他们:“我能拥抱你一下吗?” You can try to talk them into it. But if they're just not comfortable with it, then I guess there's nothing to do. 你可以尝试说服他们。如果他们感觉拥抱有些别扭,那我想就没有其他方法了。 I feel like I'm kind of a non-hugger. Most non-hugger people just feel awkward. But then if you tell them, "Give me a hug," then they'll just be like, "Oh, okay," and just give you a hug. 我想我就算不喜欢拥抱的人。大部分不喜欢拥抱的人会感到很尴尬。不过,如果你跟他们说:“拥抱我一下”,那他们会说:“哦,好的”,然后他们就会拥抱你。 The best way's probably the one little pat in the back, one arm or something, just to make that person not feel out of their comfort zone. 最好的方法可能是轻拍对方的后背或是胳膊,不要让他们有脱离安全区的感觉。 I recommend either begging, as you're approaching and grabbing and hugging, or the sneak attack, and giving them a big bear hug before they know you're on them and telling them, "I love you, man." 我建议你可以请求许可,靠近他们、抓住机会拥抱一下,或者你可以偷袭,在他们意识到之前给他们一个大熊抱,跟他们说:“我爱你,伙计”。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/qwyy/524017.html |