《永远的北极熊》精讲 19(在线收听) |
Forget it. Have a nice fucking day! 行 操 算了 祝你们他妈的开心 Oh, for shit's sake! Now what the hell's wrong? 妈的 现在又怎么回事 God... damn! 天啊 操 Hello, old friend. 你好啊 老朋友 Daddy! 爸爸 Yeah, it's pretty good, huh? 挺棒的 对吧 It's beautiful. We love it! 真美 我们喜欢 Just don't look in there. 别往那里面看 Is that a machete? 那是弯刀吗 Big deal if it is. 如果是的话就问题大了 Hitler has only got one ball 希特勒只有一个蛋蛋 Goering has two but very small 戈林的蛋蛋非常小 Himmler has something similar 希姆莱的也差不多 But Joseph Goebbels has no balls at all... 但约瑟夫 戈培尔根本没有 ..a... all! 没有 Now, baby, you're casting your spell on me... 宝贝 你在对我施法 I say oogum, oogum, boogum, boogum, boogum 说噢噢噢 Now, baby, you're casting your spell on me 宝贝 你在对我施法 You got me doing funny things like a clown 你让我像小丑一样干傻事 Just look at me 看看我 When you wear your highheeled boots 当你船上高跟鞋 With your hiphugger suit 还有紧身衣 Huh, it's alright You're outta sight 没事 没人看到你 And you wear that cute miniskirt 你穿着可爱的迷你裙 With your brother's sloppy shirt, huh 还有你哥哥的宽松衬衫 I admit it, girl, that I can dig it 我承认 女孩 我喜欢 And I says oogum, oogum, boogum, boogum, boogum 我说噢噢噢 Now, baby, you're casting your spell on me 宝贝 你让我着迷 I say oogum, oogum, boogum, boogum, boogum... 我说噢噢噢 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yydbjxjj/526255.html |