英语相似词辨析 He has been ill for ten days. He was ill for ten days.(在线收听

He has been ill for ten days.

He was ill for ten days.

这两个句子用的时态不同,所以涵义也就不同。

现在完成时表示某事发生或开始于过去某一时间,但其结果或影响到说话时依然存在。

第二句用的是一般过去时,它表示过去发生的某一件事,不管此事和现在是否还有联系。

因此,He has been ill for ten days的涵义是“他已病了十天,但现在病尚未好”;He was ill for ten days的涵义是“他(曾)病了十天(一般来说指现在病已痊愈,但也可能病尚未完全好)”。

与之类似区别的语句很多。例如:

He has lived in Hong Kong for ten years.

他在香港已住了十年(现在还住在香潜)。

He lived in Hong King for ten years.

他曾在香港住过十年(现已不住在那里了)。

I saw her once only.

我(在某时某地)只见过她一次面。

I have seen her once only.

(从出生到现在)我只见过她一次面。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxscbx/529285.html