英语相似词辨析 not all,not any,not both,not either(在线收听) |
not all,not any,not both,not either 这四个片语在涵义上各不相同。 not all的意思是“非全体”,相当于only some;not any的意思是“全不”,相当于none;not both作“仅一个”解,相当于only one;not either作“两个都个”解,相当于neither. 请对比下列各句: I do not know all of them. 我仅认识他们之中的几个人(或一部分人)。 I do not know any of them. 这些人我一个都不认识。 I do not know both of them. 在这两个人中,我只认识一个。 I do not know either of them. 这两个人我一个也不认识。 上面四个句子亦可改写为: I know some of them. I know none of them. I know only one of them. I know neither of them. 值得注意的是,not all指“并不是所有的…都…”,not both指“并不是两个…都…”。在英语中,它们称为“部分否定”(partial negation)。另有一些英语副词和not 搭配使用时,也是表示类似的涵义。例: not always=sometimes not everywhere = somewhere not entirely=somewhat not wholly=in some degree/to some extent |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yyxscbx/529314.html |