纪录片《饮食变迁》 第38期:寻找减肥的灵丹妙药(在线收听

Inspired by their richer understanding of obesity that leptin

在他们从瘦蛋白中得到的

had given them,

对肥胖的理解的鼓舞下

scientists returned to their search for a wonder drug.

科学家重返研究 希望找到有效的药物

This top-secret research facility

这个绝密的研究设施

is where the war against obesity is being waged.

是与肥胖的战争开展的地方

Here, millions of pounds are

就在这 数百万英镑

being poured into the hunt for a magic bullet,

被投入其中 用以寻求灵丹妙药

a drug to treat the disease.

治疗肥胖症的药物

John Clapham is at the front line of this research.

约翰·克拉普汉姆就站在研究的前线

To find an effective treatment for obesity

寻求对肥胖有效的治疗方式

is of paramount importance.

是最为重要的事情

And the mission is to find a pill to kill hunger,

现在的任务是找到抑制饥饿的药物

a pill that works by manipulating our desire to eat.

一种通过调控我们食欲的药物

To do this, they need to map out

为了完成这项任务 他们必须找到

all the chemical signals in the appetite pathway.

所有与食欲相关的化学信号

Because every one of those is a potential new drug target,

因为每一个都是潜在的药物靶标

and the more drug targets we've

而且我们所作用的药物靶标越多

got to work on, the chances for success are much greater.

成功的几率也就越大

And we have every hope in the future of getting a new drug.

我们有希望在未来找到一种新的药物

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpysbq/529597.html