纪录片《药物依赖》 第35期:消除了好细菌(在线收听) |
Within three hours of being born, 出生后不到2小时 we have bacteria already starting to thrive 我们的肠道和皮肤带有的细菌 in our intestines and on our skin. 就开始繁殖了 They make essential food for us in our large bowel. 在我们的大肠生产必要的养分 They make us vitamins. 提供维生素 The natural state of affairs 这种进化了数百万年 that has evolved over millions of years 达到的自然状态 is one of an exquisitely fine balance 是我们身上的细菌 between the bacteria that live on and in us, and ourselves. 和我们本身之间的精巧平衡 Antibiotics that man has made 而人们制造出抗生素 have only been here for 70 years 只是从70年前才开始 and they are so powerful. 这些抗生素强大到 That balance can with one tablet 只需一颗药片 be completely wiped out. 这种平衡就完全被打破 Bacteria we carry with us 我们所携带的细菌 work alongside our immune system, 与我们自身免疫系统协同作用 helping us fight off nastier bacterial invaders. 帮助我们击退有害细菌的入侵 But a broad-spectrum antibiotic can't 但是广谱抗生素 distinguish the more helpful bacteria from the harmful. 无法分辨出细菌是有益还是有害的 They all get killed in the mix, 而是将它们全部清除掉 leaving you more vulnerable to other bugs. 使你更易受到其他病原的侵害 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpywyl/531099.html |