纪录片《熟食造就了人类吗》 第06期:体验古人的饮食(在线收听) |
Morning, everybody! - Morning! 大家早上好 -早安 The dietician running the study is Lynne Garton. 进行这项研究的营养学家是琳妮·加顿 Are you all hungry? - Yes. 大家都饿了吧 -是的 Yeah? Well, I'm going to introduce 是嘛 好 那我就来给你们 to you the diet that our ancestors would have eaten. 看看我们祖先的膳食 Inside the box is a range of fruit, vegetables and nuts, 箱子里面有一些水果 蔬菜 还有些坚果 to give you an idea of the huge range and variety 让你们对祖先们广泛的饮食结构 of different foods that they would have eaten. 有个初步的了解 Each volunteer is given the 每位志愿者都有 five kilos of raw fruit and vegetables they'll need 5公斤的新鲜蔬果 to meet their daily energy requirements. 来满足他们日常所需的能量 They are low in calories. 这些食物热量都很低 In order to meet your nutritional requirements, 为了满足你们的营养需求 we've had to make sure that there's plenty of fruit and veg 我们准备有充裕的水果蔬菜 to ensure that those are met. 保证食品不短缺 Actually, it's not as bad as I thought. Yeah? 没有我想象中的糟糕 不是吗 But not all the volunteers 当然并不是所有的志愿者 are so eager to bridge the intervening four million years 都热衷于回到400万年前那样 and live like an Australopithecus. 跟南方猿人那样生活 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpsszjlrlm/531413.html |