纪录片《火星任务》 第3期 发射卫星登陆火星(在线收听

And leading this test is Chief Engineer, Joel Krajewski.

总工程师乔尔·克拉耶夫斯基主持整个测试

The fate of this mission

这次任务的结果

is central to everybody's soul, really.

对每个人来说都至关重要

Most folks have worked on this for three years,

大多数同事在这上面已经花了

five years, eight years.

三年 五年 甚至八年的时间

You don't get to do many in a given career.

人们的职业生涯中不可能取得太多成就

You only get to do a few if you're lucky.

能有一些成就已经是很幸运的

So the stakes for everybody are as high as they can be.

所以每个人下的赌注都很高

This is just a rehearsal,

这只是一场演习

but on the 6th of August,

但在八月六号

they'll be doing it for real,

这就是真的了

hoping the Curiosity rover

他们希望好奇号火星车

will arrive safely

能够在目的地

at its destination.

安全着陆

Mars,

火星

the Red Planet.

红色的行星

It's become known as the Bermuda Triangle of space.

它被称为宇宙中的百慕大三角

Since the launch of the first rocket there in the 1960s,

自六十年代向火星发射第一枚火箭以来

two-thirds of all missions

三分之二的任务

have ended in disaster.

都以失败告终

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlphxrw/532301.html