纪录片《侏罗纪之谜》 第08期 恐龙墓地(在线收听) |
Within a few more weeks his team had discovered the remains of two big meat-eating dinosaurs 短短几周内,他的研究小组发现了两只大型食肉恐龙的遗体 and no fewer than six giant plant-eaters. 和不下于6只大型植食恐龙 They really had found something truly spectacular 他们终于发现了一个无比壮观的地方 a mid-Jurassic dinosaur graveyard and then it got even better. They found more. 一个中侏罗世恐龙墓地,后来事情越来越顺利。他们有了更多的发现 Fossils from the mid-Jurassic that they'd never expected to find, 一些他们不曾指望找到的中侏罗世化石 everything from strange fish to flying reptiles, even plants. 从奇怪的鱼类到会飞的爬行动物,甚至还有植物 It was amazing, it was like to open a Pandora's box 这太令人吃惊了,就像是打开了潘多拉魔盒 with many different animals - flying reptiles, mammals, crocodiles. 跑出来各种各样的动物,会飞的爬行动物、哺乳动物、鳄鱼等等 Their fossil treasure trove was so complete, it even included exquisitely preserved dinosaur skin. 他们的化石收藏非常全面,甚至包括保存得十分精细的恐龙皮肤 It was a mid-Jurassic time machine, an almost complete ecosystem from this missing period in dinosaur evolution. 这是一部中侏罗世时光机器,几乎重现了这个失落的恐龙进化时期的整个生态面貌 It was everything they'd been looking for. 它包含了他们要找的一切 It was as if someone had unearthed a Holy Grail in the middle of the Jurassic 就好像是有人挖出了侏罗纪中期的圣杯 precisely where people wanted to look in terms of resolving this perplexing question. 而人们正希望从它那里得到这个难题的答案 Finally they had a chance to find out what had happened to the dinosaurs in the mid-Jurassic 最后,他们终于有机会了解中侏罗世恐龙身上的真相。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpzljzm/534671.html |