《神探夏洛克》精讲 409平凡的生活(在线收听) |
亲爱的 听我说 'My darling, I need to tell you this 千万不要因我的不辞而别而记恨我 'because you mustn't hate me for going away.' 不好意思 我听见有响声 Pardon me, I can hear a squeaking. -你听到了吗 -没有 - Can you hear a squeaking? - No. 我在探索频道看过一部纪录片 Only I watched a documentary on the Discovery Channel 《空难调查档案》 Why Planes Fail. -你看过吗 -没有 - Did you see it? - Can't say I did. 实在是太吓人了 Oh, truly terrifying. 我发誓再也不坐飞机了 可还是坐了 Swore I would never fly again, yet hear I am! 您还好吧 女士 Everything OK, madam? 不不 我不好 可抱怨有什么用呢 No. No, no, it's not, but then what's the use in complaining? 我听到有响声 可能机翼要掉了吧 I hear a squeaking. Probably the wing will come off is all. 一切都正常 我保证 放松就好 Everything's fine, I promise you. Just relax. 好吧 放松 Oh, OK. Relax. 她说放松 She said relax. 你在伦敦玩得好吗 Did you have a nice time in London? 还可以吧 就是从没见到太阳 It was OK, I guess. But did somebody hide the sun? 是你们打仗的时候一起输掉了吗 Did you lose it in the war? 我允许自己过上平凡的生活 'I gave myself permission to have an ordinary life. 我向你保证 我不是在逃跑 'I'm not running, I promise you that, 我只是需要以我的方式来处理 'I just need to do this in my own way.' |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/stxlkjj/536376.html |