美联社新闻一分钟 AP 美国记者丹尼·范斯特获释(在线收听

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

American journalist Danny Fenster, who spent nearly six months in jail in military-led Myanmar, arrived back in the U.S. on Tuesday.

美国记者丹尼·范斯特周二返回美国,他被缅甸军政府拘留了近6个月。

Fenster, who was sentenced last week to 11 years of hard labor, was handed over to former U.S. diplomat Bill Richardson, who helped negotiate the release.

上周,范斯特被判处11年苦役。之后经过美国前外交官比尔·理查森的谈判,范斯特被移交给了他。

Thousands of Tigrayans in Ethiopia's capital have been detained, and fears of many more detentions have soared as authorities ordered landlords to register tenants' identities with police.

数以千计的提格雷人在埃塞俄比亚首都被拘留,随着当局命令房东向警方登记房客的身份,人们担心会有更多的人被拘留。

Ethiopia's government says it is detaining people suspected of supporting the forces from the Tigray region following a year-long war that was triggered by a political falling-out.

埃塞俄比亚政府表示,在一场由政治纷争引发的长达一年的战争之后,他们要对涉嫌支持提格雷武装组织的人进行拘留。

The jury has begun deliberating at the murder trial of Kyle Rittenhouse.

陪审团已经开始就凯尔·里滕豪斯谋杀案的审判进行讨论。

Rittenhouse faces multiple charges for shooting three men, killing two, during a protest against police brutality in Kenosha, Wisconsin in 2020.

里滕豪斯面临多项指控,他在2020年威斯康星州基诺沙市举行的反对警察暴行的抗议活动中开枪射击三名男子,造成两人死亡。

And people in Spanish capital of Madrid hit the dance floor Tuesday to celebrate International Flamenco day.

周二,西班牙首都马德里的人们跳起舞来庆祝国际弗拉明戈日。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/meilianshexinwen/2021/537791.html