纪录片《卧底企鹅帮》 第20期 蹒跚学步(3)(在线收听) |
In Peru, our third penguin, the Humboldt, returns to its desert nest. 在秘鲁,第三种企鹅,洪堡企鹅,正在返回沙漠巢穴的途中 They are the only mainland penguin to survive in the tropics. 它们是唯一能够在热带大陆上生存的企鹅 They have their own dedicated spycamera -- HumboldtCam. 它们也有专属摄像机跟踪拍摄--洪堡企鹅摄像机 They rear their two chicks in burrows to protect them from the baking sun and predators. 企鹅们在洞穴之中抚育幼崽,以躲避灼热的阳光和捕食者 The parents share chick-rearing duties between them. 企鹅父母共同承担着抚育幼崽职责 The male took the night shift, hunting fish and squid just offshore. 雄性企鹅值夜班,在海边捕一些鱼和乌贼 As they rarely have to travel far, compared with the two other penguins, 和其他两种企鹅相比,它们几乎不需要进行长途跋涉 these lifelong couples spend a lot more time together. 因此企鹅伴侣有更多的时间陪伴彼此 But at home, it's hard to get any peace. 尽管能够驻守家园,但却也难得安宁 Inca terns like these burrows too, especially those with a sea view. 因为印加燕鸥也喜欢这些洞穴,尤其是那些面朝大海位置极佳的洞穴 Like Rockhoppers, the Humboldts dislike having neighbours too near. 和跳岩企鹅一样,洪堡企鹅也不喜欢和邻居靠的太近 But the terns aren't easily discouraged. 但燕鸥可不是那么容易对付的 Being a penguin parent is a full-time job. 照顾企鹅宝宝是一项全职工作 Humboldtcam will stay on watch. 洪堡企鹅摄像机继续拍摄 The penguins will soon face far greater threats than a few terns. 企鹅们很快将面临比燕鸥侵扰更为巨大的威胁 In Antarctica, 在南极 more specialist spycams keep a close view on the Emperor penguins. 有更多的专业间谍摄像机密切的观察着帝企鹅们 EggCams are everywhere. 企鹅蛋摄像机随处可见 Robot EmperorCams, positioned in the colony, give yet another view of their subjects. 帝企鹅摄像机被安放在了企鹅队伍当中,用另一种角度观察着它的"伙伴们" To coincide with the chicks'arrival, there's a new kid on the block. 为了配合企鹅宝宝的诞生,有一个新"企鹅宝宝"闻讯赶来 ChickCam! 企鹅宝宝摄像机 Its role is to capture a chick's viewpoint, as the young develop and grow. 它以小企鹅的视角,记录它们成长的各种瞬间 For now, the dads are still in charge. 目前,小企鹅由爸爸负责照看 Their chicks are hungry, but the fathers are running low on food stores. 企鹅宝宝们饿了,但是企鹅爸爸的粮食储备不多了 He gives the little he has left, but these were his emergency rations. 它把仅存的一点点食物喂给幼崽,但这些已经是它的应急口粮了 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwdqeb/543835.html |