纪录片《中国美食之旅》 第77期:广东篇(14)(在线收听) |
'I've travelled 87 miles from Guangzhou to the city of Kaiping 我从广州行驶了87英里前往开平 'to spend a couple of days with cousins on my father's side, 探望我父亲这边的堂兄弟们 'who I've not seen for 23 years. 我已经有23年没见过他们了 'I'm struck by how much this place has changed.' 这个地方的变化之大让我震撼 God, I have never seen so many four-wheel drives. 上帝,我从没见过这么多四轮驱动车 I think there has been a recent survey that says, 我想起了最近的一份调查报告 for the first time in China, more than 50%, half of the people, 它说,在中国,第一次,有超过50%的人口 are living in urban areas now, instead of in the countryside. 生活在城市里,超过了农村人口 That's a remarkable change, when you think that China has always been at least 80% to 90% peasants. 这是个令人印象深刻的变化,当你想到中国,曾至少有80%到90%的人都是农民的国家 Up until the 1990s, my cousins were full-time farmers, 直到20世纪90年代,我的堂兄弟们都还是农民 but as China began to accept private enterprise, 但当中国开始接受私营企业后 they moved to the city and set up a successful restaurant. 他们移居到城市,创办了一家成功的餐厅 I'm kind of curious to meet them and actually to learn more about parts of my family's past which I don't know. 我很想见到他们,确实想了解更多关于我的家人那些我所不知道的过去 This is my last visit, when I took my mother and actually her sister. 这是我上次拜访,当时我着我母亲和她妹妹 I know quite a bit about my mum's family. 我对我母亲的家人知道的多一些 My dad's family was sort of a mystery. 我父亲的家庭是一个谜 This is a great opportunity for me to reconnect. 这是一次让我重新建立联系的好机会 Hopefully over food. 希望通过食物建立联系 I think it will be about coming to terms about who I am and sort of where my place is. 我想那将取决于是否接受我是谁以及我的位置在哪里 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpzgmszl/548226.html |