纪录片《非洲》 第10期:喀拉哈里沙漠(10)(在线收听) |
The Namib. 那米比沙漠 A million square miles of sand 一百万平方英里的沙子 exquisitely sculpted by the wind. 历经风的精雕细琢 This is the oldest desert in the world. 此地是世界上最古老的沙漠 Respite comes from fog rolling in from the Atlantic Ocean. 来自大西洋的潮湿雾气稍微缓解了此地的干旱 It condenses into a few precious drops. 雾气凝结为一些珍贵的水珠 Just enough to sustain life. 却足以维持生命 A pompilid wasp is searching the dunes. 一只蛛蜂正在沙丘上搜寻 She's not looking for a drink, 她不是想找水喝 but for somewhere moist to lay her egg. 而是想找个潮湿的地方产卵 How will she pull off a trick like that? 荒茫沙漠中去哪里找潮湿的地方呢 The entrance to a burrow. That's worth investigating. 通往洞穴的入口 值得一试 She may be tiny, but once she decides to dig, 她虽然个头小 但是一旦下定决心挖 she can shift extraordinary quantities of sand. 就能挖开数量惊人的沙子 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpfz/548330.html |