VOA常速英语2022 “博科圣地”袭击喀麦隆北部边境(在线收听) |
Villagers along Cameroon's northern border with Chad and Nigeria have been holding daily protests demanding the military intervene in areas where attacks by Boko Haram have increased, saying in the past three weeks alone, at least 35 villagers were killed after an alleged attack by the Islamist militant group. 喀麦隆北部与乍得和尼日利亚接壤的边境地区的村民每天都在举行抗议活动,要求军方对“博科圣地”袭击增多的地区进行干预。他们称,仅在过去三周,就有至少35名村民在据称是该伊斯兰激进组织发动的袭击中丧生。 For VOA, Moki Edwin Kindzeka reports from Yaounde, Cameroon. 美国之音新闻,莫基·埃德温·金泽卡于喀麦隆雅温得报道。 The governor's office in Cameroon's Far North region saw hundreds of people Monday protesting recent attacks on their villages along the border with Nigeria and Chad. 喀麦隆远北地区州长办公室星期一目睹了数百人抗议他们村最近遭遇的袭击,他们的村庄与尼日利亚和乍得接壤。 Village leaders blame Islamist fighters with the terrorist group Boko Haram for killing at least 35 people in the past three weeks and stealing livestock and food. 村领导人们指责恐怖组织“博科圣地”的伊斯兰武装分子在过去三周内杀害了至少35人,并偷走了牲畜和食物。 They raised money for villagers to travel to the regional capital, Maroua, to seek help from authorities. 他们为村民筹集资金,让他们前往地区首府马鲁瓦寻求当局的帮助。 Local media including state broadcaster Cameroon Radio Television, CRTV, reported hundreds of villagers protested this past week in front of at least eight local government's offices. 包括国家广播电台喀麦隆广播电视台在内的当地媒体报道说,过去一周,数百名村民在至少8个地方政府办公室前举行了抗议。 They pleaded for Cameroon's government to deploy troops to protect them. 他们请求喀麦隆政府部署军队保护他们。 Governor of Cameroon's Far North region Midjiyawa Bakari spoke to CRTV. 喀麦隆远北地区州长米吉亚瓦·巴卡里接受了CRTV的采访。 Bakari says Cameroon's President Paul Biya considers the pleas for more troop deployment to protect villages along the northern border with Nigeria and Chad legitimate. 巴卡里说,喀麦隆总统保罗·比亚认为,部署更多军队保护北部与尼日利亚和乍得接壤地区的村庄的请求是合法的。 The military said troops were on standby to protect civilians wherever and whenever the need arises. 军方表示,军队待命准备随时随地保护平民。 Moki Edwin Kindzeka, for VOA News, Yaounde, Cameroon. 莫基·埃德温·金泽卡,美国之音新闻,于喀麦隆雅温得。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/voastandard/2022/5/548487.html |