科学美国人60秒 内华达州枪械表演后,加利福尼亚州枪伤人数激增(在线收听) |
There are thousands of gun shows in the U.S. each year—swap meet–type gatherings where the sellers' tables are covered in guns, ammunition, accessories, books. 在美国,每年都有成千上万的枪支展览——旧货交换市场——卖家的桌子上摆满了枪支,弹药,配件还有书籍。 Just as varied as the wares, are the laws that govern what's legal at the shows. California requires background checks for all buyers, even when purchasing guns from private citizens, rather than licensed dealers. Nevada does not. 就像各种各样的商品一样,也有各种管理控制枪支的法律。加州要求对所有的买家进行背景调查,其中包括从私人处购买,不包括从有执照的经销商处购买。但是内华达州没有此项规定。 So researchers treated the situation as an inadvertent experiment. They tracked gun deaths and injuries in California communities within a couple hours' drive of the Nevada border, before and after hundreds of gun shows in the two states. 因此,研究人员将这视为一个无意实验。在加州和内华达州数百次枪支展览前后,他们在内华达州数小时车程内跟踪调查了加州地区的枪支死亡和受伤情况。 They saw no increase in deaths or injuries in the weeks following California gun shows. But after shows in nearby Nevada, the number of hurt and killed citizens in those same California communities climbed 70 percent, compared to pre–gun show levels. 在加州枪支展数周内,死亡和受伤人数没有增加。但是,内华达州附近的枪支展之后,加州同样地方的死亡和受伤人数,与枪支展览之前攀升了70%。 That translates to 30 additional deaths and injuries in those California zip-codes, during the decade long study period. "If we extended this study nationwide, it's possible that the number of deaths and injuries associated with gun shows could really add up." Ellicott Matthay, an epidemiologist at U.C. Berkeley, who led the study. 这意味着,在长达十年的研究中,加州地区死亡和上升的人数增加了30%。“如果我们在全国范围内开展此项研究,由于枪支展造成的死伤数量可能会真的增加。”Ellicott Matthay,是加州大学伯克利分校的一名流行病学家,她领导了这一研究。 Her team's analysis appears in the Annals of Internal Medicine. 团队的分析研究结果发表在《内科科学年鉴》上。 Matthay says the results suggest California's stricter laws may be effective in preventing some gun-related injuries. But: "It also suggests that travel to less restrictive states may threaten the effectiveness of firearm laws within California." Matthay表示研究结果表明加州较为严格的法律可有效的避免一些相关的枪支受伤事件。但是,“研究还表明,去管理较松的地方旅游会威胁到加州枪支法律的权威。” But that situation may change. Nevada voters approved more restrictive background checks for private gun sales last year. The law has yet to be implemented. But if it is, it'll be a longer drive for gun buyers looking to skirt their local laws. 但是,这种情况可能会改变。去年内华达州选民同意加强审查私人枪支售卖点。但是,法律尚未执行。如果真的开始执行,那么枪支购买者将要开很长的车程来躲避当地的法律了。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/sasss/2022/548739.html |